lenga
:
Ancien occitan[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin lingua.
Nom commun [modifier le wikicode]
lenga féminin
- (Linguistique) Langue, parole.
- E fou cridatz e ausitz pel mon, e doptatz per sa lenga, car el fo tant maldizens que, a la fin lo desfeiron li castelan de Guiana, de cui avia dich mout gran mal. — (Vida de Marcabrun, (transcription de Michel Zink, Les Troubadours - une histoire poétique, 2013, p. 122))
Variantes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Francoprovençal[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin lingua.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
lenga \ˈlɛŋ.ga\ |
lengue \ˈlɛŋ.ge\ |
lenga \ˈlɛŋ.ɡa\ féminin
Notes[modifier le wikicode]
Forme du valdôtain d’Arnad.
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
Pouilles
- lénne (francoprovençal de Faeto)
Références[modifier le wikicode]
Monégasque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin lingua.
Nom commun [modifier le wikicode]
lenga \Prononciation ?\ féminin
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin lingua.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
lenga [ˈleŋgo̞] |
lengas [ˈleŋgo̞s] |
lenga [ˈleŋgo̞] (graphie normalisée) féminin
- (Anatomie) Langue.
- (Linguistique) Langue.
- Per lo tuar, queu país, tant que parla sa lenga en flors de l’aubre vielh,
non n’es pas naissut lo chaçador. — (Marcelle Delpastre, Saumes pagans, 1974)
- Per lo tuar, queu país, tant que parla sa lenga en flors de l’aubre vielh,
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Pau) : écouter « lenga [Prononciation ?] »
- France (Béarn) : écouter « lenga [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
lenga \Prononciation ?\ féminin
Synonymes[modifier le wikicode]
Piémontais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin lingua.
Nom commun [modifier le wikicode]
lenga \Prononciation ?\ féminin (pluriel : lenghe)
Catégories :
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- Lexique en ancien occitan de la linguistique
- francoprovençal
- Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin
- Noms communs en francoprovençal
- Lexique en francoprovençal de l’anatomie
- monégasque
- Mots en monégasque issus d’un mot en latin
- Noms communs en monégasque
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de l’anatomie
- Lexique en occitan de la linguistique
- papiamento
- Noms communs en papiamento
- piémontais
- Mots en piémontais issus d’un mot en latin
- Noms communs en piémontais
- Lexique en piémontais de l’anatomie
- Lexique en piémontais de la linguistique