litige
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
litige | litiges |
\li.tiʒ\ |
litige \li.tiʒ\ masculin
- (Droit) Contestation en justice.
- Cette terre est en litige.
- (Plus courant) Toute sorte de contestation.
- Cet événement peut occasionner un litige.
- Sans plus tarder, j’irai chez l’abbé, demain, je lui expliquerai mes litiges d’âme et nous verrons bien après ! — (Joris-Karl Huysmans, En route, 1895)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Streitsache (de) féminin
- Anglais : litigation (en) (1:(Droit);2) ; contention (en) (1:(Droit))
- Danois : tvist (da), retsstrid (da) commun
- Néerlandais : betwisting (nl), dispuut (nl)
- Polonais : spór (pl) masculin, postępowanie (pl) neutre
- Same du Nord : diggi (*)
- Suédois : rättstvist (sv) (1), tvist (sv) (2)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Vosges) : écouter « litige [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (litige), mais l’article a pu être modifié depuis.