macar
:
Azéri
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Nominatif | macar |
macarlar |
Accusatif | macarı |
macarları |
Génitif | macarın |
macarların |
Datif | macara |
macarlara |
Locatif | macarda |
macarlarda |
Ablatif | macardan |
macarlardan |
macar \mɑ.ˈd͡ʒɑr\ (voir les formes possessives)
Notes
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Dérivés
Catalan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
macar \məˈka\ 1er groupe (voir la conjugaison) transitif
- Meurtrir, abimer, blesser, contusionner.
Dérivés
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe 1
macar [maˈka] (graphie normalisée) (voir la conjugaison)
- Meutrir, contusionner, cotir, frapper fort.
- Fausser, bossuer.
- (Languedocien) Agacer les dents.
- (pronominal : se macar) Se meutrir, se blesser ; se cotir.
Variantes dialectales
- machar (auvergnat, limousin)
Vocabulaire apparenté par le sens
- 1
- 2
- 3
Verbe 2
macar [maˈka] (graphie normalisée) (voir la conjugaison)
- (Languedocien) Modèle:chasse Chasser à la glu.
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « macar [Prononciation ?] »