mansarde
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du nom de famille de l’architecte français François Mansart (1598-1666) considéré comme un précurseur de l’architecture française classique.
Adjectif [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
mansarde \mɑ̃.saʁd\ |
mansarde \mɑ̃.saʁd\ féminin
- Utilisé dans la locution à la mansarde, qui qualifie un comble brisé, c’est-à-dire formé de deux pans, le terrasson et le brisis qui est presque vertical. De ce fait ce comble permet de faire un étage habitable de plus sous la toiture.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
mansarde | mansardes |
\mɑ̃.saʁd\ |
mansarde \mɑ̃.saʁd\ féminin
- (Architecture, Technique) Comble à la Mansart, ou comble brisé, c’est-à-dire formé de deux pans, le terrasson et le brisis qui est presque vertical. De ce fait ce comble permet de faire un étage habitable de plus sous la toiture.
- (Par extension) Chambre, logement pratiquée sous un comble brisé. Souvent synonyme autrefois de chambre de mauvaise qualité, réservée aux pauvres ou aux domestiques.
- Le plancher de cette vaste mansarde n'avait jamais été balayé, l'air y était glacial, […]. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- Oh ! mansarde, chère mansarde, quelles belles heures j’ai passées entre tes quatre murs ! Comme j’y travaillais bien ! Comme je m’y sentais brave !… — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 55)
- Au début de notre liaison, cette femme avait cru mettre la main sur un petit prodige, un grand poète de mansarde : — m’a-t-elle assommé avec sa mansarde ! — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 217)
- - je fumais ma pipe-marteau, en crachant sur les tuiles, car c'était une mansarde, ma chambre. — (Arthur Rimbaud, Lettre de Rimbaud à Ernest Delahaye - juin 1872)
- Une presse complaisante jusqu’à la servilité répandait dans le public, depuis les salons jusqu'aux mansardes, les idées les plus fausses et les plus dangereuses. — (Général Ambert, Récits militaires : L'invasion (1870), page 240, Bloud & Barral, 1883)
- (Architecture, Technique) Par simplification, fenêtre, lucarne pratiquée dans la partie presque verticale (le brisis) d’un comble à la Mansart. On dit aussi « fenêtre en mansarde ou (Populaire) fenêtre mansardée ».
- Des lunettes communes vitraient ses yeux ternes et donnaient à sa personne un regard pensif de vieille mansarde. — (Léon Frapié, La bonne leçon, dans Les contes de la maternelle, 1910, éditions Self, 1945, page 224)
Dérivés[modifier le wikicode]
- comble en mansarde (comble brisé)
- étage en mansarde (étage dont les chambres sont des mansardes)
- mansardé
- mansarder
- toit en mansarde (toit brisé)
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Dachstübchen (de), Mansarde (de), Dachschäge (de) féminin
- Anglais : attic (en); loft (en); (archaïque) mansard (en), garret (en)
- Bulgare : мансарда (bg)
- Croate : mansarda (hr)
- Espagnol : buharda (es), buhardilla (es), mansarda (es) féminin
- Espéranto : mansardo (eo)
- Galicien : faiado (gl)
- Italien : mansarda (it)
- Kotava : mintila (*)
- Néerlandais : zolderkamer (nl), dakkamertje (nl), zolderkamertje (nl)
- Papiamento : zolder (*)
- Polonais : facjata (pl)
- Portugais : mansarda (pt), trapeira (pt)
- Roumain : mansardă (ro)
- Russe : мансарда (ru) mansarda
- Solrésol : rerelami (*), r'erelami (*)
- Sranan : sodro (*)
- Vietnamien : gác xép (vi)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe mansarder | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je mansarde |
il/elle/on mansarde | ||
Subjonctif | Présent | que je mansarde |
qu’il/elle/on mansarde | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) mansarde |
mansarde \mɑ̃.saʁd\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mansarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mansarder.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de mansarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mansarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de mansarder.
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \mɑ̃.saʁd\ rime avec les mots qui finissent en \aʁd\.
- France : écouter « une mansarde [mɑ̃.saʁd] »
- Lyon (France) : écouter « mansarde [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « mansarde [mɑ̃.saʁd] »
- Somain (France) : écouter « mansarde [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- mansarde sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (mansarde), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « mansarde », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Italien[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
mansarda \man.ˈsar.da\ |
mansarde \man.ˈsar.de\ |
mansarde \man.ˈsar.de\ féminin
- Pluriel de mansarda.
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’architecture
- Lexique en français de la technique
- Termes populaires en français
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \aʁd\
- Mots en français se référant à une personne
- italien
- Formes de noms communs en italien