membrana
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin membrana.
Nom commun
[modifier le wikicode]membrana \Prononciation ?\ féminin (pluriel : membrane)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin membrana.
Nom commun
[modifier le wikicode]membrana \Prononciation ?\ féminin
- (Anatomie, Botanique) Membrane.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « membrana [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- membrana sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin membrana.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
membrana \mem.ˈbra.na\ |
membrane \mem.ˈbra.ne\ |
membrana \mem.ˈbra.na\ féminin
- (Anatomie, Botanique) Membrane.
- membrana sierosa, membrane séreuse.
- membrana plasmatica, membrane plasmique.
- membrana parzialmente permeabile, membrane partiellement perméable.
Dérivés
[modifier le wikicode]- membranaceo
- membraniforme
- membranofono
- membranoso
- struttura a membrana (structure tendue)
- pompa a membrana (« pompage à membrane »)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- mambrana sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | membrană | membranae |
Vocatif | membrană | membranae |
Accusatif | membranăm | membranās |
Génitif | membranae | membranārŭm |
Datif | membranae | membranīs |
Ablatif | membranā | membranīs |
membrana \Prononciation ?\ féminin
- Membrane, peau qui recouvre les membres, les organes.
- Peau, écorce des plantes.
- Parchemin, peau sur laquelle écrire.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- membranaceus (« formé d'une membrane »)
- membranarius (« parcheminier, fabricant ou marchand de parchemins »)
- membraneus (« de parchemin »)
- membranula, membranulum (« petite membrane ; parchemin »)
- membranus (« parchemin »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « membrana », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ « membrana », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin membrana.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
membrana | membranas |
membrana \mẽ.bɾˈɐ.nɐ\ (Lisbonne) \mẽ.bɾˈə.nə\ (São Paulo) féminin
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \mẽ.bɾˈɐ.nɐ\ (langue standard), \mẽ.bɾˈɐ.nɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \mẽ.bɾˈə.nə\ (langue standard), \mẽ.bɽˈə.nə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \mẽ.bɾˈɐ̃.nɐ\ (langue standard), \mẽ.bɾˈɐ̃.nɐ\ (langage familier)
- Maputo : \mẽ.brˈɐ.nɐ\ (langue standard), \mẽm.brˈã.nɐ\ (langage familier)
- Luanda : \mẽm.bɾˈa.nɐ\
- Dili : \mẽm.bɾˈa.nə\
- Coimbra (Portugal) : écouter « membrana [mẽ.bɾˈɐ.nɐ] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- membrana sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Références
[modifier le wikicode]- « membrana », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : membrana. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin membrana.
Nom commun
[modifier le wikicode]membrana \Prononciation ?\ féminin
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- мембрана (en écriture cyrillique)
Catégories :
- bosniaque
- Mots en bosniaque issus d’un mot en latin
- Noms communs en bosniaque
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de l’anatomie
- Lexique en espagnol de la botanique
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de l’anatomie
- Lexique en italien de la botanique
- latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -ana
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Exemples en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- serbo-croate
- Mots en serbo-croate issus d’un mot en latin
- Noms communs en serbo-croate