missile
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (XVe siècle) Du latin missilis (« lançable »), en moyen français missile (« de jet »). Disparu de la langue puis réintroduit au XIXe siècle dans son sens actuel à partir de l’anglais missile.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
missile | missiles |
\mi.sil\ |
missile \mi.sil\ masculin
- Projectile.
- Les lords les plus orgueilleux, lorsqu'ils montent sur les hustings, pour y recevoir, au milieu des hurlements et des grognements, une mitraille d'irrespectueux missiles. — (Louis Blanc, Le Temps)
- Bombe disposant de son propre système de propulsion, autoguidée ou téléguidée.
- Cette aide, d’un montant de 400 millions de dollars, comprend quatre systèmes de lance-roquettes multiple Himars et des munitions, qui ont déjà permis aux forces ukrainiennes d’attaquer des cibles avec des missiles tirés hors de portée de l’artillerie russe, a précisé un haut responsable du Pentagone. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 6)
- Deuxième cas : les conspirationnistes affirment que c’est un missile qui a percuté le Pentagone, et non pas un avion. Ils pointent du doigt le trou de cinq mètres de diamètre visible dans le mur atteint. — (Louis Dubé, L’argument déterminant et les théories du complot, dans Le Québec sceptique, n° 67, automne 2008, page 5)
- (Sens figuré) Coup bas, critique.
- L’éviction de Mme Lagumina est très mal prise par les anciens de Gaz de France. Désormais, les missiles pleuvent. Jusque sur la vie privée de la directrice générale. — (Jean-Michel Bezat, Isabelle Chaperon et Nabil Wakim, Bataille pour la présidence d’Engie : coups bas, sexisme et boules puantes, Le Monde. Mis en ligne le 13 février 2018)
Dérivés[modifier le wikicode]
- antimissile
- euromissile
- lance-missile (orthographe rectifiée de 1990)
- lance-missiles
- missiler
- missile à tête chercheuse
- missile aérodynamique
- missile balistique
- missile de croisière
- missile hypersonique
- missilier
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- missile figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : arme.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
missile | missiles |
\mi.sil\ |
missile \mi.sil\
- (Rare) Qui est apte à être lancé, qui se jette.
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Rakete (de)
- Anglais : missile (en), rocket (en)
- Arabe : صاروخ (ar) Saèruukh
- Catalan : míssil (ca)
- Danois : missil (da)
- Espagnol : misil (es), mísil (es)
- Finnois : ohjus (fi)
- Galicien : mísil (gl) masculin
- Grec : πύραυλος (el) píravlos
- Ido : jetato (io)
- Italien : missile (it)
- Japonais : ミサイル (ja)
- Métchif : groos kaartoosh (*)
- Néerlandais : raket (nl)
- Norvégien : missil (no)
- Polonais : rakieta (pl)
- Portugais : míssil (pt)
- Russe : ракета (ru) féminin
- Shingazidja : misili (*)
- Suédois : missil (sv), robot (sv)
- Tchèque : raketa (cs), střela (cs)
- Turc : füze (tr)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe missiler | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je missile |
il/elle/on missile | ||
Subjonctif | Présent | que je missile |
qu’il/elle/on missile | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) missile |
missile \mi.sil\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de missiler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de missiler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de missiler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de missiler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de missiler.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Muntzenheim) : écouter « missile [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « missile [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « missile [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- missile sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- « missile », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « missile », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (XVIIe siècle) Du moyen français missile dans l’expression missile weapon (« arme de jet ») ou du latin missile (« arme de jet »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
missile \Prononciation ?\ |
missiles \Prononciation ?\ |
missile \Prononciation ?\
- (Artillerie) Missile.
Air-to-air, air-to-surface missiles.
- Missiles air-air, air-sol.
Cruise missiles.
- Missiles de croisière.
Ballistic missiles.
- Missiles balistiques.
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- projectile (« projectile »)
- warhead (« ogive »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ˈmɪs.əl\ (États-Unis)
- \ˈmɪs.aɪl\ (Royaume-Uni)
- (États-Unis) : écouter « missile [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- missile sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références[modifier le wikicode]
- (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin missilis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
missile \ˈmis.si.le\ |
missili \ˈmis.si.li\ |
missile \ˈmis.si.le\ masculin et féminin identiques
- (Rare) Qualifie une chose jetée avec force.
… è facile affermare la superiorità delle armi da fuoco rispetto ad altri tipi di armi missili…
— (Niccolò Capponi, Lepanto 1571. La Lega santa contro l’impero ottomano, éditeur Il Saggiatore, 2010)- … il est facile d’affirmer la supériorité des armes à feu par rapport à tout autre type d’arme de jet…
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
missile \ˈmis.si.le\ |
missili \ˈmis.si.li\ |
missile \ˈmis.si.le\ masculin
- Missile.
missili aria-aria.
- missiles air-air.
missili aria-superficie.
- missiles air-sol.
missile anti-carro.
- missiles anti-char.
Dérivés[modifier le wikicode]
- alimissile
- antimissile
- euromissile
- lanciamissili
- minimissile
- missile balistico
- missile da crociera
- missilistica
- missilistico
- portamissili
Voir aussi[modifier le wikicode]
- missile sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Neutre substantivé de missilis (« lançable »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | missile | missilia |
Vocatif | missile | missilia |
Accusatif | missile | missilia |
Génitif | missilis | missilium |
Datif | missilī | missilibus |
Ablatif | missilē | missilibus |
missile \Prononciation ?\ neutre
- (Militaire) Arme de jet, javelot.
- missilibus Lacedaemonii pugnabant — (Tite-Live, 34, 39)
- (Au pluriel) Cadeaux lancés par l’empereur au peuple.
- sparsa et populo missilia omnium rerum — (Suétone, Nerva, 11)
- (Sens figuré) ad haec, quae a fortunā sparguntur, sinum expandit et sollicitus missilia ejus exspectat — (Sénèque, Ep. 74, 6)
Références[modifier le wikicode]
- « missile », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Moyen français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin missilis.
Adjectif [modifier le wikicode]
missile \Prononciation ?\
- Lançable, de trait.
- Les missiles dardz et javelotz — (Flave Vegece, traduction anonyme de Epitoma rei militaris, XVIe siècle)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : missile
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en moyen français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Métaphores en français
- Adjectifs en français
- Termes rares en français
- Formes de verbes en français
- Armes en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en moyen français
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’artillerie
- Exemples en anglais
- Armes en anglais
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- Termes rares en italien
- Exemples en italien
- Noms communs en italien
- Armes en italien
- Lexique en italien de l’aviation
- Lexique en italien du militaire
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Lexique en latin du militaire
- Métaphores en latin
- moyen français
- Mots en moyen français issus d’un mot en latin
- Adjectifs en moyen français