nom d’alliance
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution nominale [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
nom d’alliance | noms d’alliance |
\nɔ̃ d‿a.ljɑ̃s\ |
nom d’alliance \nɔ̃ d‿a.ljɑ̃s\ masculin
- (Suisse) (Administration) Nom double écrit avec un trait d’union créé à partir des deux noms de famille des époux, comme par exemple Dupont-Martin, qui n’est pas officiel et n’est pas inscrit dans l’état civil, mais qui peut être utilisé dans la vie quotidienne[1].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes[modifier le wikicode]
- Le nom d’alliance est facultatif et il ne remplace pas le nom de naissance. On peut faire la demande qu’il soit mentionné sur la carte d’identité ou le passeport[1].
Synonymes[modifier le wikicode]
Hyperonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Allianzname (de) masculin
- Italien : cognome di affinità (it) masculin
- Romanche : num d’allianza (rm) masculin
Prononciation[modifier le wikicode]
- \nɔ̃ d‿a.ljɑ̃s\
- Français méridional : \nɔŋ d‿a.ˈljan.sə\
- Canada : \nõ d‿a.ljãs\
Voir aussi[modifier le wikicode]
- nom d’alliance sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- ↑ a et b Choix du nom de famille en cas de mariage ou de partenariat enregistré sur ch.ch, Administration suisse. Consulté le 8 janvier 2021.