notifier
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin notificare (« faire connaître »), de notus (« connu ») et de facio (« faire »).
Verbe [modifier le wikicode]
notifier \nɔ.ti.fje\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Faire connaître dans les formes prescrites par la loi ou par l'usage.
- Le Quai d’Orsay n'avait oublié qu'une chose : de notifier l’accord franco-britannique aux puissances signataires de la Convention de Madrid. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 144)
- Dans la foulée, et sans passer par les canaux diplomatiques, sept policiers se sont rendus à la résidence de l’ambassadeur du Maroc à Paris pour notifier à M. Hammouchi une convocation émanant d’un juge d’instruction. — (« Coups de froid dans les relations franco-marocaines », Le Monde.fr avec AFP, 24 février 2014)
- Faire connaître.
- Saint Augustin le déclare expressément : « une chose notifiée par allégorie est certainement plus expressive, plus agréable, plus imposante que lorsqu’on l’énonce en des termes techniques. » — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- Avertir de ; alerter au sujet de ; informer de.
- On lui avait pourtant bien notifié le danger.
- (Anglicisme) Avertir (quelqu’un). — Note : La forme « notifier quelqu’un » n’est pas traditionnelle, et est donc parfois condamnée par les ouvrages normatifs ou les organismes officiels (par exemple le site canadien TERMIUM Plus[1][2]).
- Lors d'une exécution automatique, si un logiciel malicieux est détecté, le prochain administrateur qui se loguera sur le système sera notifié par un message dans la zone de notification. — (Emmanuel Dreux, La sécurité sous Windows Vista, Éditions ENI, 2009, page 67)
- Vous pouvez être notifié de l’état de l’appareil par e-mail, par exemple si l’appareil n’a plus de papier ou si le papier est coincé. — (site support.ricoh.com)
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
(Anglicisme) Avertir (quelqu’un). (4)
Traductions à trier[modifier le wikicode]
- Croate : obznaniti (hr) (1), obnarodovati (hr) (2), obavijestiti (hr) (3), objaviti (hr) (4), notificirati (hr)
- Espagnol : notificar (es)
- Espéranto : sciigi (eo)
- Italien : notificare (it)
- Néerlandais : mededelen (nl)
- Same du Nord : almmuhit (*), dieđihit (*)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « notifier [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- ↑ https://web.archive.org/web/20180713102300/http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2guides/guides/juridi/index-fra.html?lang=fra&lettr=indx_catlog_n&page=95qhRPufV2ek.html
- ↑ https://web.archive.org/web/20180713052154/http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2guides/guides/clefsfp/index-fra.html?lang=fra&lettr=indx_catlog_n&page=9dD0mb_Z3k8I.html
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
notifier \Prononciation ?\ |
notifiers \Prononciation ?\ |
notifier \Prononciation ?\