optativo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin optativus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | optativo | optativos |
Féminin | optativa | optativas |
optativo \op.taˈti.βo\
- (Grammaire) Optatif.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
optativo | optativos |
optativo \op.taˈti.βo\ masculin
- (Linguistique) Optatif.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \op.taˈti.βo\
- Mexico, Bogota : \op.t(a)ˈti.bo\
- Santiago du Chili, Caracas : \op.taˈti.βo\
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin optativus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | optativo \op.ta.ˈti.vo\ |
optativoj \op.ta.ˈti.voj\ |
Accusatif | optativon \op.ta.ˈti.von\ |
optativojn \op.ta.ˈti.vojn\ |
optativo \op.ta.ˈti.vo\
- (Linguistique) Optatif.
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « optativo [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin optativus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | optativo | optativos |
Féminin | optativa | optativas |
optativo \ɔp.tɐ.tˈi.vu\ (Lisbonne) \o.pə.ta.tʃˈi.vʊ\ (São Paulo)
Nom commun
[modifier le wikicode]optativo \ɔp.tɐ.tˈi.vu\ (Lisbonne) \o.pə.ta.tʃˈi.vʊ\ (São Paulo) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ɔp.tɐ.tˈi.vu\ (langue standard), \ɔp.tɐ.tˈi.vu\ (langage familier)
- São Paulo: \o.pə.ta.tʃˈi.vʊ\ (langue standard), \o.pə.ta.tˈi.vʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \o.pə.ta.tʃˈi.vʊ\ (langue standard), \o.pə.ta.tʃˈi.vʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ɔ.pə.tɐ.tˈi.vu\ (langue standard), \ɔp.θɐ.tˈi.vʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ɔp.tɐ.tˈi.vʊ\
- Dili: \ɔp.tə.tˈi.vʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « optativo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Lexique en espagnol de la grammaire
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la linguistique
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Lexique en espéranto de la linguistique
- Prononciations audio en espéranto
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Exemples en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de la linguistique