modo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) Du modo mödö.
- (Nom commun 2) Abréviation de modérateur créée par les internautes.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| modo | modos |
| \mɔ.dɔ\ ou \mɔ.do\ | |
modo \mɔ.dɔ\ masculin
- (Linguistique) Langue nilosaharienne du groupe soudanique central parlée au Soudan.
Le modo présente un verbe de classe A tandis que les langues occidentales répondent régulièrement à une formule *OCC*C [...].
— (Pascal Boyeldieu, Identité tonale et filiation des langues sara-bongo-baguirmiennes (Afrique Centrale), 2000)
Synonymes
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| modo | modos |
| \mɔ.dɔ\ ou \mɔ.do\ | |
modo \mɔ.dɔ\ masculin et féminin identiques
- (Familier) (Internet) Modérateur dans le sens d’internaute dévoué à la maintenance dans un forum de discussion du respect des règles élémentaires de courtoisie et du maintien du débat dans son sujet original.
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Vendée (France) : écouter « modo [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- modo sur l’encyclopédie Wikipédia

Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin modus.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| modo [ˈmo.ðo] |
modos [ˈmo.ðos] |
modo [ˈmo.ðo] masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]- mode, manière
Prononciation
[modifier le wikicode]- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « modo [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | modo \ˈmo.do\ |
modoj \ˈmo.doj\ |
| Accusatif | modon \ˈmo.don\ |
modojn \ˈmo.dojn\ |
modo
Hyponymes
[modifier le wikicode]- Terme grammatical (2) :
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
modo figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : statistique.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈmo.do\
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « modo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « modo [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]modo \Prononciation ?\
- (Francoprovençal des Monts du Lyonnais) Première personne du singulier de l’indicatif présent de modô.
Notes
[modifier le wikicode]Forme du francoprovençal des Monts du Lyonnais.
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin modus.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| modo \Prononciation ?\ |
modi \Prononciation ?\ |
modo \ˈmɔ.dɔ\
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin modus.
Nom commun
[modifier le wikicode]modo \ˈmo.do\
- Mode.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin modus.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| modo \ˈmɔ.do\ |
modi \ˈmɔ.di\ |
modo \ˈmɔ.do\ masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- modo di articolazione (« mode d’articulation »)
- modo di decadimento (« mode de désintégration »)
- modo operitivo (« mode opératoire »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « modo [ˈmɔ.dɔ] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de modus, avec le suffixe -o. La voyelle courte est un exemple d’abrègement iambique (brevis brevians).
Adverbe
[modifier le wikicode]modo \ˈmo.do\ ou modō \ˈmo.doː\ invariable
- Ne … que, seulement (avec cette mesure, pas plus loin).
unius diei modo frumentum dedit.
- il n’a donné que la ration d’un jour.
ne deos quidem, non modo homines timebat.
- il ne craignait pas même les dieux, encore bien moins les hommes.
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]modō \ˈmo.doː\
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « modo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 986)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol modo.
Nom commun
[modifier le wikicode]modo masculin
- Manière, mode.
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin modus.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| modo | modos |
modo \mˈɔ.du\ (Lisbonne) \mˈɔ.dʊ\ (São Paulo) masculin
- Mode.
- Manière.
Hoje, graças ao avanço da liberdade pessoal, à igualdade de gêneros e à transparência, as tarefas entre marido e mulher redistribuíram-se de modo mais equitativo, mas novas dificuldades surgiram para ambos.
— (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)- Aujourd'hui, grâce aux progrès réalisés en matière de liberté individuelle, d'égalité des sexes et de transparence, les tâches entre mari et femme ont été redistribuées de manière plus équitable, mais de nouvelles difficultés sont apparues pour les deux.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \mˈɔ.du\ (langue standard), \mˈɔ.du\ (langage familier)
- São Paulo : \mˈɔ.dʊ\ (langue standard), \mˈɔ.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \mˈɔ.dʊ\ (langue standard), \mˈɔ.dʊ\ (langage familier)
- Maputo : \mˈɔ.du\ (langue standard), \mˈɔ.dːʊ\ (langage familier)
- Luanda : \mˈɔ.dʊ\
- Dili : \mˈɔ.dʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « modo [mˈɔ.du] »
- États-Unis : écouter « modo [mˈɔ.du] »
Références
[modifier le wikicode]- « modo » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « modo », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « modo », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « modo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- modo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin modus.
Nom commun
[modifier le wikicode]modo
- Mode.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en modo
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Termes familiers en français
- Lexique en français de l’Internet
- Langues du Soudan du Sud en français
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la grammaire
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Lexique en espéranto de la grammaire
- Prononciations audio en espéranto
- francoprovençal
- Formes de verbes en francoprovençal
- francoprovençal des Monts du Lyonnais
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- Lexique en ido de la musique
- Exemples en ido
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en latin
- Noms communs en interlingua
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -o
- Lemmes en latin
- Adverbes en latin
- Exemples en latin
- Formes de noms communs en latin
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en papiamento
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Exemples en portugais
- sranan
- Mots en sranan issus d’un mot en latin
- Noms communs en sranan