orfèbre
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin populaire *aurifaber (« forgeron d’or »), composé de aurum (« or ») et faber (« forgeron »), qui donne fabre en occitan.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
orfèbre \uɾˈfɛbɾe\ |
orfèbres \uɾˈfɛbɾes\ |
orfèbre \uɾˈfɛbɾe\ masculin (graphie normalisée)
- Orfèvre, personne qui fait ou vend des objets en or ou en argent.
Synonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- orfebrariá (« orfèvrerie »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Béarn (France) : écouter « orfèbre [uɾˈfɛbɾe] » (bon niveau)
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2