presso
:
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adverbe [modifier le wikicode]
presso \Prononciation ?\
- Près.
da presso.
- de près.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Préposition [modifier le wikicode]
presso \Prononciation ?\
- Près, chez, avec.
Abito presso i miei zii.
- J'habite chez mes oncles.
Lavoravo presso la ditta Bianchi.
- J'ai travaillé chez Bianchi.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Italie : écouter « presso [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
presso, infinitif : pressāre, parfait : pressāvi, supin : pressātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Presser.
- cineres ad pectora pressant. — (Ovide. M. 8, 538)
- pressant la mort contre la poitrine
- ubera manibus pressanda. — (Ovide. M. 15, 472)
- pressant le pis de la main, trayant
- cineres ad pectora pressant. — (Ovide. M. 8, 538)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
presso \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- « presso », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « presso », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Tchèque[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | presso | pressa |
Génitif | pressa | press |
Datif | pressu | pressům |
Accusatif | presso | pressa |
Vocatif | presso | pressa |
Locatif | pressě ou pressu |
pressech |
Instrumental | pressem | pressy |
presso \Prononciation ?\ neutre
- Variante de preso.
Miluju kávu, i když presso mi nechutná.
- J'adore le café même si je n'aime pas l’expresso.