reĝidino
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé de la racine reĝ (« roi »), des suffixes -id- (« descendant ») et -in- (« genre féminin ») et de la finale -o (substantif)
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | reĝidino \re.d͡ʒi.ˈdi.no\ |
reĝidinoj \re.d͡ʒi.ˈdi.noj\ |
Accusatif | reĝidinon \re.d͡ʒi.ˈdi.non\ |
reĝidinojn \re.d͡ʒi.ˈdi.nojn\ |
reĝidino \re.d͡ʒi.ˈdi.no\ (pour un homme, on dit : reĝido)
- Princesse, enfant royale.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine reĝ . Racine:espéranto/reĝ/dérivés
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « reĝidino [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « reĝidino [Prononciation ?] »