rembourrer
Français
Étymologie
Verbe
rembourrer transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Garnir de bourre, de laine, de crin, etc.
- La laine est un des principaux articles d’exportation. Une certaine quantité en reste dans le pays, où elle sert à rembourrer les matelas qui tiennent une place prépondérante dans l’ameublement des maisons marocaines, […]. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 229)
- (Sens figuré) (Familier) Remplir
- Pourquoi condescendraient-ils à changer leurs habitudes ? Est-ce que le matelas dont leur poche est rembourrée ne leur tient pas lieu de tout le reste ? — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
Dérivés
Traductions
- Allemand : polstern (de), ausstopfen (de)
- Anglais : pad (en), stuff (en), upholster (en)
- Catalan : farcir (ca)
- Espagnol : rellenar (es), acolchar (es)
- Espéranto : remburi (eo)
- Féroïen : stappa (fo), bólstra (fo)
- Néerlandais : vullen (nl), opvullen (nl), opzetten (nl)
- Portugais : estofar (pt)
- Tchèque : vycpat (cs)
Prononciation
- France : écouter « rembourrer [ʁɑ̃.bu.ʁe] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rembourrer), mais l’article a pu être modifié depuis.