remords
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Faisait remors en ancien français → voir remorse en anglais ; du latin remorsus, participe passé substantivé de remordere qui a donné remordre. Le d avant le s est un ajout postérieur pour « coller » au nouveau participe de remordre, remordu.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier et pluriel |
---|
remords \ʁə.mɔʁ\ |
remords \ʁə.mɔʁ\ masculin, singulier et pluriel identiques
- Reproche, tourment, regret sincère provoqué par la conscience d’avoir mal agi.
Brave et digne femme, pour qui le crime dans lequel était tombé son mari était un remords, et qui, se croyant responsable devant Dieu, comme épouse, passait sa vie en prières et en confession.
— (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)Quiconque a eu un remords à apaiser, un souvenir à évoquer, une douleur à noyer, un château en Espagne à bâtir, tous enfin vous ont invoqué, dieu mystérieux caché dans les fibres de la vigne.
— (Charles Baudelaire, Du vin et du haschisch, 1851)« J’aurais bien pu lui demander le double », méditait-il en changeant de tramway ; mais les remords l’emportaient sur les regrets.
— (Jaroslav Hašek, Le Brave Soldat Chvéïk, 1923)Les bourreaux doivent savourer la même omnipotence, se livrer à pareille furie, goûter une égale joie de meurtrir sans remords.
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)Le remords est un poison de l'esprit qui, de surcroît, nous empêche de mobiliser, dans le présent, les forces nécessaires pour changer et pour continuer d'évoluer.
— (Frédéric Lenoir, Petit traité de vie intérieure, Plon (« Pocket »), 2010, page 137)
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Reue (de) féminin, Gewissensbiss (de) masculin
- Anglais : remorse (en)
- Créole réunionnais : romor (*)
- Croate : grižnja savjesti (hr)
- Espagnol : remordimiento (es) masculin
- Espéranto : memriproĉo (eo)
- Ido : remorso (io)
- Italien : rimorso (it)
- Néerlandais : zelfverwijt (nl), spijt (nl) neutre
- Norvégien : samvittighetsnag (no)
- Occitan : carnifès (oc)
- Shingazidja : madjitso (*)
- Tchèque : výčitka (cs) svědomí
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe remordre | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je remords |
tu remords | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) remords |
remords \ʁə.mɔʁ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de remordre.
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de remordre.
Hydre absolue, ivre de ta chair bleue,
— (Paul Valéry, Le Cimetière marin, 1920)
Qui te remords l’étincelante queue
Dans un tumulte au silence pareil
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de remordre.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « remords [Prononciation ?] »
- France : écouter « remords [ʁə.mɔʁ] »
- France (Vosges) : écouter « remords [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- remords sur le Dico des Ados
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (remords), mais l’article a pu être modifié depuis.