rizo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Rizo, rizó

Espagnol[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe rizar
Indicatif Présent (yo) rizo
(tú) rizo
(vos) rizo
(él/ella/usted) rizo
(nosotros-as) rizo
(vosotros-as) rizo
(os) rizo
(ellos-as/ustedes) rizo
Imparfait (yo) rizo
(tú) rizo
(vos) rizo
(él/ella/usted) rizo
(nosotros-as) rizo
(vosotros-as) rizo
(os) rizo
(ellos-as/ustedes) rizo
Passé simple (yo) rizo
(tú) rizo
(vos) rizo
(él/ella/usted) rizo
(nosotros-as) rizo
(vosotros-as) rizo
(os) rizo
(ellos-as/ustedes) rizo
Futur simple (yo) rizo
(tú) rizo
(vos) rizo
(él/ella/usted) rizo
(nosotros-as) rizo
(vosotros-as) rizo
(os) rizo
(ellos-as/ustedes) rizo

rizo \ˈri.θo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rizar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

rizo \ˈri.zo\

  1. Riz.

Prononciation[modifier le wikicode]

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

mot composé de riz- et -o « substantif »

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
rizo
\Prononciation ?\
rizi
\Prononciation ?\

rizo \ˈri.zɔ\

  1. Riz.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Kinyarwanda[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

umurizo classe 3 (pluriel classe 4 : imirizo)

  1. Queue.

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

rizo \ˈrizɔ\ ou \ˈrizo\

  1. (Botanique) Piment.

Augmentatifs[modifier le wikicode]

Diminutifs[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « rizo », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.