salva
:
Espagnol
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe salvar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin pluriel) salva | ||
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) salva | ||
Impératif | Présent | (tú) salva |
salva \sal.bas\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de salvar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de salvar.
- Participe passé féminin pluriel irrégulier de salvar.
Italien
Étymologie
- Variante de salve.
Nom commun
salva \ˈsal.va\ féminin
Synonymes
Forme d’adjectif
salva \ˈsal.va\ féminin
- Féminin singulier de salvo : « sauve ».
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe salvare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(lui / lei) salva | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) salva |
salva \ˈsal.va\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de salvare (« sauver »).
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de salvare (« sauver »).
Portugais
Étymologie
- Du latin salvia.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
salva | salvas |
salva féminin
- (Botanique) Sauge.
Voir aussi
- salva sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Roumain
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
salva