santi
:
Breton[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
santi \ˈsãnti\
Créole haïtien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français sentir.
Verbe [modifier le wikicode]
santi \sã.ti\
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Italien[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
positif | ||
Masculin | santo \ˈsan.to\ |
santi \ˈsan.ti\ |
Féminin | santa \ˈsan.ta\ |
sante \ˈsan.te\ |
superlatif absolu | ||
Masculin | santissimo \san.ˈtis.si.mo\ |
santissimi \san.ˈtis.si.mi\ |
Féminin | santissima \san.ˈtis.si.ma\ |
santissime \san.ˈtis.si.me\ |
santi \ˈsan.ti\ masculin
- Pluriel de santo.
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
santo \ˈsan.to\ |
santi \ˈsan.ti\ |
santi \ˈsan.ti\ masculin
- Pluriel de santo.
Sranan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
santi