scoop
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
scoop | scoops |
\skup\ |
scoop \skup\ masculin
- (Anglicisme) (Journalisme) Exclusivité ou primeur d'une information.
- — Écoute, Vincent ! En toute amitié, je te conseille de garder pour toi ce scoop ! Je n’aimerais pas qu’on dise que tu yoyotes !
— Je me fiche pas mal du qu’en-dira-t-on, Hanna ! — (Françoise Le Mer, L'Ange de Groix: Une disparition mystérieuse, Editions du Palémon, 2014, réédition 2017, chapitre 6) - Dans Cartel, Pablo Mora, aussi passionné par son métier que mal payé, voit sa ville, Ciudad Juárez, à la frontière du Texas, lentement transformée en abattoir. « Le scoop, déplore-t-il, ce serait l’absence de cadavre dans les rues. » — (Cédric Reichenbach, « La novlangue des « Narcos » », dans Le Monde diplomatique, juillet 2017)
- — Écoute, Vincent ! En toute amitié, je te conseille de garder pour toi ce scoop ! Je n’aimerais pas qu’on dise que tu yoyotes !
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais scoop (en)
- Croate : ekskluzivna vijest (hr)
- Néerlandais : primeur (nl), sensationeel nieuws (nl) neutre
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Nancy) : écouter « scoop [Prononciation ?] »
- France (Alsace) : écouter « scoop [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- scoop sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté au français écope.
Verbe [modifier le wikicode]
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to scoop \ˈskuːp\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
scoops \ˈskuːps\ |
Prétérit | scooped \ˈskuːpt\ |
Participe passé | scooped \ˈskuːpt\ |
Participe présent | scooping \ˈskuːp.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
scoop \skuːp\ |
scoops \skuːps\ |
scoop \skuːp\