tache de rousseur
Sommaire
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution nominale [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
tache de rousseur | taches de rousseur |
\taʃ də ʁu.sœʁ\ |
tache de rousseur \taʃ də ʁu.sœʁ\ féminin
- Pigmentation de taches rousses sur la peau.
- Quelques petites taches de rousseur, semblables aux mouches du dix-huitième siècle, disent que Modeste est bien une fille de la terre, et non l’une de ces créations rêvées en Italie par l’École Angélique. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Tache rousse naturelle sur la peau
- Allemand : Sommersprosse (de)
- Anglais : freckle (en)
- Bosniaque : pjega (bs)
- Catalan : piga (ca)
- Chinois : 雀斑 (zh) (quèbān)
- Copte : ⲁⲣϣⲁⲛ (*) (aršan) masculin
- Coréen : 주근깨 (ko)
- Croate : pjega (hr)
- Danois : fregne (da)
- Espagnol : peca (es)
- Espéranto : lentugo (eo), efelido (eo)
- Finnois : kesakko (fi) ; pisama (fi)
- Gaélique écossais : breac-sheunain (gd)
- Gaélique irlandais : breicne (ga)
- Galicien : lentixa (gl)
- Gallois : brych (cy)
- Géorgien : ჭორფლი (ka)
- Grec : φακίδα (el)
- Hébreu : נמש (he) (nemesh) masculin
- Hongrois : szeplő (hu)
- Islandais : frekna (is)
- Italien : lentiggine (it)
- Japonais : 雀斑 (ja) (sobakasu)
- Kazakh : секпiл (kk) (sekpil)
- Néerlandais : sproet (nl)
- Occitan : lentilha (oc)
- Polonais : pieg (pl)
- Russe : веснушка (ru) (vesnúška)
- Same du Nord : čáihmi (*)
- Serbe : пега (sr), pega (sr)
- Slovaque : peha (sk)
- Suédois : fräkne (sv)
- Tamoul : தேமல் (ta)
- Tchèque : piha (cs)
- Vietnamien : tàn nhang (vi)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \taʃ də ʁu.sœʁ\
- France (Île-de-France) (avec sigmatisme latéral) : écouter « tache de rousseur [taʃ də ʁu.ɬ͡sœʁ] »
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tache de rousseur), mais l’article a pu être modifié depuis.