temporal
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin temporalis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | temporal \tɑ̃.pɔ.ʁal\ |
temporaux \tɑ̃.pɔ.ʁo\ |
Féminin | temporale \tɑ̃.pɔ.ʁal\ |
temporales \tɑ̃.pɔ.ʁal\ |
temporal \tɑ̃.pɔ.ʁal\ masculin
- (Anatomie) Qui a rapport aux tempes.
- Muscles temporaux.
- Fosses temporales.
- Artères temporales.
- Articulation temporale
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
temporal figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : anatomie humaine.
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
temporal \tɑ̃.pɔ.ʁal\ |
temporaux \tɑ̃.pɔ.ʁo\ |
temporal \tɑ̃.pɔ.ʁal\
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Quimper) : écouter « temporal [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- temporal sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- « temporal », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (temporal)
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin temporalis.
Adjectif [modifier le wikicode]
temporal \Prononciation ?\
Nom commun [modifier le wikicode]
temporal \Prononciation ?\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « temporal [Prononciation ?] »
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin temporalis.
Adjectif 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
temporal \Prononciation ?\ |
temporales \Prononciation ?\ |
temporal \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Temporel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Religion) Temporel, profane.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Temporaire.
Synonymes[modifier le wikicode]
- temporario (« temporaire »)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
temporal \Prononciation ?\ |
temporales \Prononciation ?\ |
temporal \Prononciation ?\ masculin
- (Météorologie) Tempête.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Temps pluvieux persistant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Andalousie) Travailleur temporaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Adjectif 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
temporal \Prononciation ?\ |
temporales \Prononciation ?\ |
temporal \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Temporal.
- Músculos temporales.
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
temporal \Prononciation ?\ |
temporales \Prononciation ?\ |
temporal \Prononciation ?\ masculin
- (Anatomie) Os temporal.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « temporal [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- temporal sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références[modifier le wikicode]
- « temporal », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
Galicien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin temporalis.
Nom commun [modifier le wikicode]
temporal masculin (pluriel : temporais)
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin temporalis.
Adjectif [modifier le wikicode]
temporal
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Lexique en français de l’anatomie
- Noms communs en français
- Os en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Noms communs en anglais
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Lexique en espagnol de la religion
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la météorologie
- espagnol d’Andalousie
- Lexique en espagnol de l’anatomie
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en latin
- Noms communs en galicien
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en latin
- Adjectifs en papiamento