trabalhar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

D'un latin vulgaire hypothétique **tripaliare (« torturer »), dérivé de tripalium (instrument de torture à trois pieux utilisé par les Romains pour punir les esclaves rebelles).

Verbe [modifier le wikicode]

trabalhar \tra.ba.ˈʎa\ (graphie normalisée) transitif ou intransitif

  1. Travailler.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]


Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

trabalhar \tɾɐ.bɐ.ʎˈaɾ\ (Lisbonne) \tɾa.ba.ʎˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Travailler.
    • Em 1958, tinha eu dez anos, fugi para Paris, onde fui trabalhar como carpinteiro para a Ópera. Vocês podem dizer que isso é inverosímil. Eu até digo mais, é mentira. — (« O dia em que não salvei Maria Callas », dans Diário de Notícias, 9 décembre 2013 [texte intégral])
      En 1958, à l’âge de dix ans, je me suis enfui à Paris, où je suis allé travailler comme menuisier pour l’Opéra. Vous pouvez dire que c’est invraisemblable. Je vais vous dire plus, c’est un mensonge.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]