tribulum
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tribulum | tribula |
Vocatif | tribulum | tribula |
Accusatif | tribulum | tribula |
Génitif | tribulī | tribulōrum |
Datif | tribulō | tribulīs |
Ablatif | tribulō | tribulīs |
tribulum \Prononciation ?\ neutre
- Herse pour séparer le grain de la paille, planche à dépiquer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- tribulo (« herser ; tourmenter »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Catalan : trill
- Espagnol : trillo, trilla
- Italien : tribolo
- Occitan : travoui
- Français : travouil
- Portugais : trilho, trilha
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
tribulum \Prononciation ?\
- Accusatif singulier de tribulus.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- tribulum sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références[modifier le wikicode]
- « tribulum », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « tribulum », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage