tuko
Espéranto
Étymologie
- De l’allemand Tuch neutre (excl. : de).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tuko \ˈtu.ko\ |
tukoj \ˈtu.koj\ |
Accusatif | tukon \ˈtu.kon\ |
tukojn \ˈtu.kojn\ |
tuko \ˈtu.ko\ mot-racine UV
Dérivés
Académique:
- antaŭtuko (composition UV de racines) Modèle:eo-ss : tablier
- telertuketo ( composition de racines de l’ekzercaro §34) Modèle:eo-ss : serviette de table
Autres:
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « tuko [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « tuko [Prononciation ?] »
Voir aussi
- tuko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- tuko sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- tuko sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "tuk-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Étymologie
- De l’espéranto.
Nom commun
tuko \ˈtu.kɔ\
Anagrammes
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en allemand
- Mots en espéranto issus exclusivement d’un mot en allemand
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Appels eo-motrac utilisant der geo neo ref
- Racines nominales fondamentales en espéranto
- Eo-compteurs comprac-ekze
- Prononciations audio en espéranto
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido