uso

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Usó, usó

Basque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

uso \Prononciation ?\

  1. (Ornithologie) Pigeon, colombe.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin usus.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
uso usos

uso \ˈu.so\ masculin

  1. Emploi, utilisation.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe usar
Indicatif Présent (yo) uso
(tú) uso
(vos) uso
(él/ella/usted) uso
(nosotros-as) uso
(vosotros-as) uso
(os) uso
(ellos-as/ustedes) uso
Imparfait (yo) uso
(tú) uso
(vos) uso
(él/ella/usted) uso
(nosotros-as) uso
(vosotros-as) uso
(os) uso
(ellos-as/ustedes) uso
Passé simple (yo) uso
(tú) uso
(vos) uso
(él/ella/usted) uso
(nosotros-as) uso
(vosotros-as) uso
(os) uso
(ellos-as/ustedes) uso
Futur simple (yo) uso
(tú) uso
(vos) uso
(él/ella/usted) uso
(nosotros-as) uso
(vosotros-as) uso
(os) uso
(ellos-as/ustedes) uso

uso \ˈu.so\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de usar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin usus.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
uso
\ˈu.zo\
usi
\ˈu.zi\

uso \ˈu.zɔ\ masculin

  1. Usage, emploi d’une chose.
  2. Usage, utilité, possibilité d’emploi d’une chose.
  3. Recours.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • uso sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • uso dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Références[modifier le wikicode]

Shimaoré[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

uso \Prononciation ?\ (pluriel : mauso)

  1. Visage.

Références[modifier le wikicode]

Papiamento[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

uso masculin

  1. Recours.

Synonymes[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin usus.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
uso usos

uso \ˈu.zu\ (Lisbonne) \ˈu.zʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Coutume.
  2. Recours, utilisation.
    • A União Europeia (UE) selou na noite desta sexta-feira (08/12) um acordo histórico para o estabelecimento de um conjunto de regras que visa regulamentar o uso de sistemas de inteligência artificial (IA). — ((Deutsche Welle), « UE sela acordo "histórico" para regular inteligência artificial », dans IstoÉ, 9 décembre 2023 [texte intégral])
      Ce vendredi soir (08/12), l'Union européenne (UE) a scellé un accord historique visant à établir un ensemble de règles destinées à réglementer l'utilisation des systèmes d'intelligence artificielle (IA).

Synonymes[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe usar
Indicatif Présent eu uso
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

uso \ˈu.zu\ (Lisbonne) \ˈu.zʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de usar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Samoan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

uso \Prononciation ?\

  1. (Famille) Sœur.

Références[modifier le wikicode]

Shingazidja[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

uso \wuso\ classe 11/10a (pluriel : nyiso) \ɲiso\

  1. Visage, face.

Swahili[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

uso

  1. Face, figure, visage.

Prononciation[modifier le wikicode]