vestio
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
vestio \vɛ.ˈstjɔ\ ( pluriel: vestii \vɛ.ˈsti.i\ )
Prononciation
Latin
Étymologie
- Dérivé d’un ancien verbe *uo (« vêtir ») qui n’existe plus que sous formes composées ind-uo (« revêtir »), ex-uo (« dévêtir ») et qui a donné vas (« vase », étymologiquement : « enveloppe, couverture »), vestis (« vêtement »).
Verbe
vestio, infinitif : vestire, parfait : vestivi, supin : vestitum \Prononciation ?\ transitif Modèle:conj-la
- Vêtir, s'habiller.
- Couvrir comme d'un vêtement, couvrir de, recouvrir, envelopper, entourer, orner, garnir.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Composés
Dérivés
- vestimentum (« vêtement »)
Apparentés étymologiques
- vestiarium, armoire ; garde-robe, habits, vêtements
- vestiārius, vestimentaire
- vesticŭla, quelques habits
- vestificus, vestifica, vestitor, tailleur, couturière
- vestificina, art du tailleur
- vestiflŭus, qui porte des vêtements flottants
- vestiplex, esclave chargé de la garde-robe
- vestitus, vêtu, habillé
Références
- « vestio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage