viu
:
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | viu \Prononciation ?\ |
vius \Prononciation ?\ |
Féminin | viva \Prononciation ?\ |
vives \Prononciation ?\ |
viu \Prononciation ?\
- Vif.
Synonymes[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
viu \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Barcelone (Espagne) : écouter « viu [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- ca:Viu (indumentària) sur l’encyclopédie Wikipédia
Longgu[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral [modifier le wikicode]
viu \Prononciation ?\
- Sept.
Occitan[modifier le wikicode]
- Du latin vivus (« vivant »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | viu \biw\ |
vius \biws\ |
Féminin | viva \biβo̞\ |
vivas \biβo̞s\ |
viu \ˈbiw\ (graphie normalisée)
Un fuòc viu.
- Un feu vif.
De viva votz.
- De vive voix.
Un esperit viu.
- Un esprit vif.
Un ritme viu.
- Un rythme vif.
D'uèlhs vius.
- Des yeux vifs.
Es viu coma la podra.
- Il est vif comme la poudre.
Las fòrças vivas de la region.
- Les forces vives de la région.
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
viu \ˈbiw\ |
vius \ˈbiws\ |
viu \ˈbiw\ (graphie normalisée)
- Vivant.
Los vius e los mòrts.
- Les vivants et les morts.
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Béarn (Occitanie) : écouter « viu ['biw] »
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
Roumain[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin vivus.
Adjectif [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | viu | vii |
Féminin | vie | vii |
Neutre | viu | vii |
viu \Prononciation ?\
- Vif.
Catégories :
- catalan
- Adjectifs en catalan
- Noms communs en catalan
- longgu
- Adjectifs numéraux en longgu
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Exemples en occitan
- Noms communs en occitan
- Mots en occitan suffixés avec -iu
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en latin
- Adjectifs en roumain