格言
Chinois[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
Sinogrammes | |
---|---|
格 | 言 |
Nom commun [modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \kɤ˧˥ i̯ɛn˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : ko, kö-yen
- Wade-Giles : ko2 yen2
- Yale : géyán
- Zhuyin : ㄍㄜˊ ㄧㄢˊ
- cantonais (yue) \kaːk˧ jiːn²¹˩\
- Jyutping : gaak³ jin⁴
- hakka \Prononciation ?\
- Pha̍k-fa-sṳ : kiet-ngièn, kiat-ngiàn
- minnan \Prononciation ?\
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : kiak-giân, kek-giân, kek-gân, keh-giân
Japonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Sinogrammes | |
---|---|
格 | 言 |
- Du chinois classique.
Nom commun [modifier le wikicode]
Kanji | 格言 |
---|---|
Hiragana | かくげん |
Transcription | kakugen |
Prononciation | カクゲン \ka˨.kɯ˦.ɡe̞ɴ˦.◌˦\ |
格言 kakugen \ka.kɯ.ɡeɴ\
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Sinogrammes | |
---|---|
格 | 言 |
- Du chinois archaïque.
Nom commun [modifier le wikicode]
格言 (cách ngôn)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 50 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org
Catégories :
- chinois
- Caractère 格 en chinois
- Caractère 言 en chinois
- Noms communs en chinois
- japonais
- Caractère 格 en japonais
- Caractère 言 en japonais
- Mots en japonais issus d’un mot en chinois classique
- Noms communs en japonais
- vietnamien
- Caractère 格 en vietnamien
- Caractère 言 en vietnamien
- Mots en vietnamien issus d’un mot en chinois archaïque
- Noms communs en vietnamien