Abteilung
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Mot formé du préfixe ab-, indiquant la séparation, le nom Teil (« partie ») et le suffixe féminin -ung.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Abteilung \apˈtaɪ̯lʊŋ\ |
die Abteilungen \apˈtaɪ̯lʊŋən\ |
Accusatif | die Abteilung \apˈtaɪ̯lʊŋ\ |
die Abteilungen \apˈtaɪ̯lʊŋən\ |
Génitif | der Abteilung \apˈtaɪ̯lʊŋ\ |
der Abteilungen \apˈtaɪ̯lʊŋən\ |
Datif | der Abteilung \apˈtaɪ̯lʊŋ\ |
den Abteilungen \apˈtaɪ̯lʊŋən\ |
Abteilung \apˈtaɪ̯lʊŋ\ féminin
- Service, département, section, division.
- (Militaire) Unité militaire. Généralement, équivalente à un bataillon.
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Abréviations[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Allemagne : écouter « Abteilung [apˈtaɪ̯lʊŋ] »
Luxembourgeois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
Abteilung \Prononciation ?\ |
Abteilungen \Prononciation ?\ |
Abteilung \ɑptˈɑɪluŋ\ féminin
- Service, département.
- D’Firma huet dëst Joer eng Abteilung an d’Ausland verluecht. : La boîte a déplacé un service à l’étranger cette année.