anagram
Afrikaans[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français anagramme.
Nom commun [modifier le wikicode]
anagram
- (Linguistique) Anagramme.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Afrique du Sud : écouter « anagram [Prononciation ?] »
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français anagramme.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
anagram \ˈæ.nə.ɡɹæm\ |
anagrams \ˈæ.nə.ɡɹæmz\ |
anagram
- (Linguistique) Anagramme.
- Two words are anagrams if they contain the same letters, but in different order. — (Ben Stephenson, The Python Workbook (2nde édition), Springer, 2019, p. 105)
Prononciation[modifier le wikicode]
- (États-Unis) : écouter « anagram [ˈæ.nə.ɡɹæm] »
- Texas (États-Unis) : écouter « anagram [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- anagram sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français anagramme.
Nom commun [modifier le wikicode]
anagram
- (Linguistique) Anagramme.
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français anagramme.
Nom commun [modifier le wikicode]
anagram
- (Linguistique) Anagramme.
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 95,4 % des Flamands,
- 95,5 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « anagram [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Norvégien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français anagramme.
Nom commun [modifier le wikicode]
anagram
- (Linguistique) Anagramme.
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français anagramme.
Nom commun [modifier le wikicode]
anagram
- (Linguistique) Anagramme.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « anagram [Prononciation ?] »
Slovène[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français anagramme.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | anagram | anagrama | anagrami |
Accusatif | anagram | anagrama | anagrame |
Génitif | anagrama | anagramov | anagramov |
Datif | anagramu | anagramoma | anagramom |
Instrumental | anagramom | anagramoma | anagrami |
Locatif | anagramu | anagramih | anagramih |
anagram \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Linguistique) Anagramme.
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français anagramme.
Nom commun [modifier le wikicode]
Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | anagram | anagrammet |
Pluriel | anagram | anagrammen |
anagram \Prononciation ?\ neutre
- (Linguistique) Anagramme.
Anagrammes[modifier le wikicode]
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français anagramme.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | anagram | anagramy |
Génitif | anagramu | anagramů |
Datif | anagramu | anagramům |
Accusatif | anagram | anagramy |
Vocatif | anagrame | anagramy |
Locatif | anagramu | anagramech |
Instrumental | anagramem | anagramy |
anagram masculin inanimé
- (Linguistique) Anagramme.
Catégories :
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en français
- Noms communs en afrikaans
- Lexique en afrikaans de la linguistique
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la linguistique
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en français
- Noms communs en danois
- Lexique en danois de la linguistique
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de la linguistique
- Mots reconnus par 95 % des Flamands
- Mots reconnus par 96 % des Néerlandais
- norvégien
- Mots en norvégien issus d’un mot en français
- Noms communs en norvégien
- Lexique en norvégien de la linguistique
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en français
- Noms communs en polonais
- Lexique en polonais de la linguistique
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en français
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Lexique en slovène de la linguistique
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en français
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois de la linguistique
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en français
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque de la linguistique