bastidor
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
bastidor | bastidores |
bastidor \Prononciation ?\ masculin
- Cadre, bâti, armature.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Automobile) Châssis.
- (Théâtre) Coulisse.
Synonymes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- bastidor sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références[modifier le wikicode]
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
bastidor \bastiˈdu\ |
bastidors \bastiˈdus\ |
bastidor [bastiˈðu] (graphie normalisée) masculin
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
bastidor | bastidores |
bastidor \Prononciation ?\ masculin
- Cadre à broder.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Théâtre) Coulisse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Informatique) Baie de brassage.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- bastidor sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- espagnol
- Dérivations en espagnol
- Mots en espagnol suffixés avec -or
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de l’automobile
- Exemples en espagnol
- Lexique en espagnol du théâtre
- occitan
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Métiers en occitan
- portugais
- Dérivations en portugais
- Mots en portugais suffixés avec -or
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais du théâtre
- Lexique en portugais de l’informatique