espiar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Ancien occitan[modifier | modifier le wikitexte]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivé du francique.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

espiar

  1. Épier, regarder, reconnaître.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838-1844

Catalan[modifier | modifier le wikitexte]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivé du francique.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

espiar 1er groupe (conjugaison)

  1. Épier.

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Espagnol[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivé du francique.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

espiar [esˈpjaɾ] 1er groupe (conjugaison)

  1. Guetter, épier.

Occitan[modifier | modifier le wikitexte]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivé du francique.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

espiar [esˈpja] (graphie normalisée) 1er groupe (conjugaison)

  1. Épier.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Portugais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivé du francique.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

espiar /Prononciation ?/ 1er groupe (conjugaison)

  1. Guetter, épier.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]