fregá
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe fregar | ||
---|---|---|
Impératif | Présent | |
(vos) fregá | ||
fregá \fɾeˈɣa\
- Deuxième personne du singulier (vos) de l’impératif de fregar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \fɾeˈɣa\
- Mexico, Bogota : \f(ɾe)ˈɡa\
- Santiago du Chili, Caracas : \fɾeˈɣa\
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Racine inventée arbitrairement[1].
Verbe [modifier le wikicode]
Personne | Présent | Passé | Futur |
---|---|---|---|
1re du sing. | fregá | fregayá | fregatá |
2e du sing. | fregal | fregayal | fregatal |
3e du sing. | fregar | fregayar | fregatar |
1re du plur. | fregat | fregayat | fregatat |
2e du plur. | fregac | fregayac | fregatac |
3e du plur. | fregad | fregayad | fregatad |
4e du plur. | fregav | fregayav | fregatav |
voir Conjugaison en kotava |
fregá \frɛˈga\ ou \freˈga\ transitif
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « fregá [frɛˈga] »
Références[modifier le wikicode]
- « fregá », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
fregá