lacrima

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher

Sommaire

[modifier] Corse

Origine et histoire de « lacrima » Étymologie

Du latin lacrima.

Nom commun

lacrima /ˈla.kri.ma/ féminin

  1. Larme.

[modifier] Italien

Wiki letter w.svg

Origine et histoire de « lacrima » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

lacrima féminin

  1. Larme.

[modifier] Latin

Origine et histoire de « lacrima » Étymologie

Le Dictionnaire étymologique latin explique :
C’est la copie du grec ancien δάκρυμα, dákryma, avec un changement de genre, comme il arrive fréquemment dans les emprunts à une langue étrangère. Le changement en féminin a été sans doute déterminé par la finale /a/ en grec. C'est ainsi que les pluriel latins sont devenus des féminins en français : → voir vivenda et viande, → voir pomum et pomme, → voir arma et arme. Au sujet de l’évolution phonétique du /d/ en /l/ → voir odor et olor.
Le grec ancien dakryô est apparenté à l’anglais tear (« larme »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif lacrima lacrimae
Vocatif lacrimă lacrimae
Accusatif lacrimăm lacrimās
Génitif lacrimae lacrimārŭm
Datif lacrimae lacrimīs
Ablatif lacrimā lacrimīs

lacrima /Prononciation ?/ féminin

  1. (Surtout au pluriel) Larmes, pleurs.
  2. Larme des arbres : suc ou sève qui coule de l’arbre.

Variantes

Dérivés

Dans tous les dérivés, la forme lacrim- fait aussi lacrum-.

Mots dérivés dans d’autres langues

Références Références

Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils
Autres langues