mozo
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie inconnue.
Adjectif [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | mozo \ˈmo.θo\ |
mozos \ˈmo.θos\ |
Féminin | moza \ˈmo.θa\ |
mozas \ˈmo.θas\ |
mozo \ˈmo.θo\ masculin
- Jeune.
- Célibataire.
- Lascif, adonné à la luxure.
Synonymes[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
mozo \ˈmo.θo\ |
mozos \ˈmo.θos\ |
mozo \ˈmo.θo\ masculin
- Jeune.
- Garçon, personne qui sert dans les maisons ou le public dans des travaux subalternes.
- Subalterne.
- Porte-manteau.
- Étais.
- Personne soumise au service militaire.
- Crochet.
- (Ingéniérie) Soutien sur lequel tourne le levier d'un soufflet.
Synonymes[modifier le wikicode]
- (Jeune, jeune homme) mozuelo, muchacho, joven, chico, chiquillo, zagal, mancebo, efebo, adolescente, criado
- (Serviteur) camarero, doméstico, sirviente, subalterno
- cuegacapas (4)
- tentemozo (5)
- recluta (6)
- quinto (6)
- garabato (7)
Antonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- mozo de caballos
- mozo de campo y plaza
- mozo de cordel
- mozo de cuadra
- mozo de cuerda
- mozo de escuadra
- mozo de espuela
- mozo de esquina
- mozo de estoques
- mozo de mulas
- mozo de oficio
- mozo de paja y cebada
- Mozos de Escuadra
- buen mozo
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « mozo [Prononciation ?] »