philosophiquement
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de philosophique, avec le suffixe -ment.
Adverbe [modifier le wikicode]
philosophiquement \fi.lɔ.zɔ.fi.kə.mɑ̃\
- D'une manière philosophique ou en philosophe.
- Ainsi, Charles, quoique jeune (à peine avait-il trente ans), s'était déjà philosophiquement accoutumé à voir des idées, des résultats, des moyens, là où les hommes de son âge aperçoivent des sentiments, des plaisirs et des illusions. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- (Par extension) Dans une attitude de sage résignation.
- La voyageuse avait fait cette dernière réflexion d'un ton qui prouvait qu'elle se résignait à son sort beaucoup plus philosophiquement qu'on ne l'aurait supposé. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- Pauvre Cornejo, dit-il en se bourrant philosophiquement le nez de tabac, cela devait lui arriver un jour ou l’autre. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : philosophically (en)
- Italien : filosoficamente (it)
- Kotava : trakopon (*)
- Portugais : filosoficamente (pt)
- Sicilien : filosoficamenti (scn)
- Solrésol : redor'e (*)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \fi.lɔ.zɔ.fi.kə.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\.
- France (Lyon) : écouter « philosophiquement [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « philosophiquement [Prononciation ?] »