talka
:
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
talka \Prononciation ?\
- Choc, heurt, collision.
bi autoen talkaren ondorioz zirkulazioa eten egin zen.
- la circulation a du être interrompue en raison du choc de deux véhicules.
bi partikularen arteko talka.
- choc entre deux particules.
ahariak talkan ikusi.
- regarder les béliers qui s’affrontent.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- talkada (« coup »)
- talka-eragingailu, talkagailu (« collisionneur »)
- talkaka (« choquant, heurtant »)
- talkalari, talkari (« personne qui donne un coup »)
- talka-uhin (« onde de choc »)
Références[modifier le wikicode]
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
talka \Prononciation ?\ féminin
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Będzin (Pologne) : écouter « talka [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : talka. (liste des auteurs et autrices)