tradition orale
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution nominale [modifier le wikicode]
tradition orale \tʁa.di.sjɔ̃ ɔ.ʁal\ féminin
- Fait de transmettre une culture sans système d’écriture, uniquement par la parole.
- Lors des premiers 95 % de l'histoire de notre espèce, rien d'autre que la tradition orale n'avait cours pour assurer la transmission des cultures de génération en génération. — (Cyrille Barrette, La vraie nature de la bête humaine, Éditions Multimonde, 2020, p. 246)
- L’écriture ogamique nous est connue par des traités techniques composés au Moyen Âge et dont les manuscrits rassemblent un savoir fort ancien, perpétué par la tradition orale. — (Mireille Demaules, « Notice », Tristan et Yseut, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1995, page 1291)
- (Par extension) Présentation d’un art en allant à la rencontre des gens, plutôt qu’à travers un média.
- De la cinéphilie, il incarnait surtout la tradition orale, arpentant inlassablement les salles de France et de Navarre pour défendre et analyser les films au contact du public. — (Mathieu Macheret, Compagnon de route de la Nouvelle Vague, Jean Douchet est mort, Le Monde. Mis en ligne le 22 novembre 2019)
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : oral tradition (en), oral lore (en)
- Espagnol : tradición oral (es) féminin
- Italien : tradizione orale (it) féminin
Prononciation[modifier le wikicode]
- Strasbourg (France) : écouter « tradition orale [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- tradition orale sur l’encyclopédie Wikipédia