vorn

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(IXe siècle). Du vieux haut allemand forna, moyen haut-allemand vorne, vorn, vornān, vornen, du vieux saxon foran , forana, du moyen bas allemand vȫrn, vȫrne, vȫren. A rapprocher du néerlandais voren.[1]

Adverbe [modifier le wikicode]

vorn \fɔʁn\ invariable

  1. À l’avant, devant.
    • nach vorn.
      A l'avant, en avant.
    • von vorn
      De l'avant, à partir de l'avant, par l'avant, de face.
    • Da vorn ist die Marienstraße.
      Là, en face, (là devant) c'est la Marienstraße.
    • Bringt den Verräter nach vorn! — (Dennis Gansel, Die Welle, 2008, Rainer Wenger (joué par Jürgen Vogel), discours de fin)
      Ammenez le traître à l'avant !
    • Der Eingang eines Hauses befindet sich normalerweise vorn.
      L'entrée d'une maison se situe généralement à l'avant.
    • Eine neue Pilzkolonie entsteht, und der Kreislauf beginnt von vorn. — (www.beobachter.ch, 22 décembre 2010)
      Une nouvelle colonie de champignons se forme, et son expansion commence par l'avant.

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Quasi-synonymes[modifier le wikicode]

  • vor (devant, avant)

Antonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. — (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)

Sources[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]

  • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 753.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 332.

Breton[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

Mutation Forme
Non muté born
Adoucissante vorn

vorn \ˈvɔrn\

  1. Forme mutée de born par adoucissement.
    • Kentañ tra am-oa da
      gomañs ma zïegez
      A oa ur gontell gamm
      Hag ur plad krampouez,
      Un ibil-dorn,
      Ur goz kazeg vorn,
      Ul logodenn rouz
      Hag ur cʼhaz pikouz
      — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 373)
      La première chose que jʼavais
      pour commencer mon ménage,
      cʼétait un couteau recourbé
      et un plat à crêpes
      une cheville d'attelage,
      une vieille jument borgne,
      une souris grise
      et un chat chassieux

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

vorn \vɔrn\ ou \vorn\

  1. Bataillon.

Augmentatifs[modifier le wikicode]

Diminutifs[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France : écouter « vorn [vɔrn] »

Références[modifier le wikicode]

  • « vorn », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.