Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

Tracé du sinogramme

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi: 0511.170
  • Morobashi: 14464
  • Dae Jaweon: 0896.050
  • Hanyu Da Zidian: 21158.020

Chinois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Sinogrammes

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

cūn \t͡sʰu̯ən˥\

  1. (Urbanisme) Village.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]


Japonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Kanji faisant partie des Kyōiku kanji/1re année.

Nom commun [modifier le wikicode]

Kanji
Hiragana むら
Transcription mura
Prononciation \mɯ.ɾa\

 mura \mɯ.ra\

  1. Village.
    • あの 村 は 山 の 上 に あります。 (ano mura ha yama no ue ni arimasu) : Ce village se trouve sur le sommet de la montagne.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • \mɯ.ra\
  • On’yomi : そん (son)
  • Kun’yomi : むら (mura)

Kunigami[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Apparenté au japonais むら () et au yonaguni むら.

Nom commun [modifier le wikicode]

\mu.ɾaː\

  1. (Nago) Village.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Vietnamien[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

(thôn)

Nom commun [modifier le wikicode]

(thôn)

  1. Village, commune[1]

Références[modifier le wikicode]

  1. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 293 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org

Yonaguni[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Apparenté au japonais むら () et au kunigami むらー.

Nom commun [modifier le wikicode]

\mu.ɾa\

  1. Village.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]