-ain
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Suffixe [modifier le wikicode]
-ain \ɛ̃\
- Suffixe servant à former les adjectifs et les noms d’habitants masculins de quelques continents, pays, provinces et villes.
- Suffixe servant à former un certain nombre d’adjectifs masculins.
- Suffixe marquant l’ancien cas régime de quelques noms féminins.
- nonain versus none, et d’autres encore.
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Annecy (France) : écouter « -ain [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « -ain [Prononciation ?] »
- Cesseras (France) : écouter « -ain [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « -ain [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- -ais
- -ien
- -ois
- « -ain », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tableau des entrées du Wiktionnaire se terminant par ain
Gallo[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suffixe [modifier le wikicode]
-ain \Prononciation ?\ (graphie ABCD)
- Suffixe formant des adjectifs désignant des habitants.
- Suffixe formant des adjectifs augmentatifs.
- Suffixe formant des noms masculins ayant rapport à quelque chose.
- Suffixe formant un nombre imprécis ; un ensemble de choses de nombre approximatif.
Notes[modifier le wikicode]
- Dans le cadre des adjectifs, le féminin se fait en -aine et le pluriel se forme par l'ajout du suffixe -s au masculin et au féminin.
Références[modifier le wikicode]
- Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 56