fertigen
Allemand
Étymologie
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich fertige |
2e du sing. | du fertigst | |
3e du sing. | er fertigt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich fertige |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich fertige |
Impératif | 2e du sing. | fertig!, fertige!! |
2e du plur. | fertigt!! | |
Participe passé | gefertigt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
fertigen \ˈfɛʁtɪɡn̩\ (voir la conjugaison)
- Produire, achever, préparer.
- Das passende Werkstück muss erst noch gefertigt werden.
- La pièce correspondante devra encore être produite.
- Das passende Werkstück muss erst noch gefertigt werden.
Synonymes
Antonymes
Dérivés
- abfertigen
- anfertigen
- ausfertigen
- Fertiger
- Fertigung (« production »)
- rechtfertigen
- unterfertigen
- verfertigen
- vorfertigen
Forme d’adjectif
fertigen \ˈfɛʁtɪɡn̩\
- Positif déclinaison forte du génitif masculin au singulier de fertig.
- Positif déclinaison forte de l’accusatif masculin au singulier de fertig.
- Positif déclinaison forte du génitif neutre au singulier de fertig.
- Positif déclinaison forte du datif de tous les genres au pluriel de fertig.
- Positif déclinaison faible du génitif de tous les genres au singulier de fertig.
- Positif déclinaison faible du datif de tous les genres au singulier de fertig.
- Positif déclinaison faible de l’accusatif masculin au singulier de fertig.
- Positif déclinaison faible de tous les cas de tous les genres au pluriel de fertig.
- Positif déclinaison mixte du génitif de tous les genres au singulier de fertig.
- Positif déclinaison mixte du datif de tous les genres au singulier de fertig.
- Positif déclinaison mixte de l’accusatif masculin au singulier de fertig.
- Positif déclinaison mixte de tous les cas de tous les genres au pluriel de fertig.