Dame
:
Allemand
Étymologie
- (Nom commun 1) (XVIe siècle) du français dame, employé dans la poésie courtoise.[1]. (XVIIe siècle) désigne également une carte à jouer, un jeu de société et des femmes nobles. (XVIIIe siècle) prend également le sens de femmes bourgeoises et d'une pièce d'échecs.[2]
- (Nom commun 2) (1616) (Abréviation) de Damespiel.[3]
Nom commun 1
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Dame \ˈdaːmə\ |
die Damen \ˈdaːmən\ |
Accusatif | die Dame \ˈdaːmə\ |
die Damen \ˈdaːmən\ |
Génitif | der Dame \ˈdaːmə\ |
der Damen \ˈdaːmən\ |
Datif | der Dame \ˈdaːmə\ |
den Damen \ˈdaːmən\ |
Dame \ˈdaːmə\ féminin
- Dame (personne adulte respectable de sexe féminin.
- Erst drüben die Dame, dann du Volker Lechtenbrink.
- D'abord la dame là-bas, puis vous Volker Lechtenbrink.
- Erst drüben die Dame, dann du Volker Lechtenbrink.
- (Échecs) Dame (pièce d’échecs importante).
- Eine Dame ist schwächer als zwei Türme.
- Une dame est plus faible que deux tours.
- Eine Dame ist schwächer als zwei Türme.
- (Jeux) Dame (pièce du jeu de dames matérialisée par la superposition de deux pions).
- Die Dame zieht hinter ein beliebiges freies Feld hinter dem einzelnen geschlagenen Stein.
- La dame se déplace derrière tout espace libre laissé derrière le pion capturé.
- Die Dame zieht hinter ein beliebiges freies Feld hinter dem einzelnen geschlagenen Stein.
- (Cartes à jouer) Dame (figure de carte à jouer que l’on classe entre le roi et le valet ou, au tarot, le cavalier, et sur laquelle est représentée une dame).
- Beim Nullspiel sticht die Dame den Buben.
- Dans le jeu du skat, la reine poignarde le valet.
- Beim Nullspiel sticht die Dame den Buben.
- (Danse) Partenaire féminin, surtout en danse sportive.
- Er hat sie für diesen Tanz als seine Dame gewählt.
- Il l'a choisie comme partenaire pour cette danse.
- Er hat sie für diesen Tanz als seine Dame gewählt.
Quasi-synonymes
Personne :
Pièce des échecs :
Figure de carte :
Jeu d'échecs :
Antonymes
Personne :
Figure de carte :
Jeu de dames :
Dérivés
.
- Animierdame
- Anstandsdame
- Bardame
- Büfettdame
- Damen-WC
- Damenabend
- Damenabfahrt
- Damenabteilung
- Damenbad
- Damenbadeanzug
- Damenbadebekleidung
- Damenbadehaube
- Damenbadekappe
- Damenbadekleid
- Damenbadekleidung
- Damenbademantel
- Damenbademode
- Damenbadetag
- Damenbart
- Damenbedienung
- Damenbegleitung
- Damenbekanntschaft
- Damenbekleidung
- Damenbesuch
- Damenbinde
- Damenbluse
- Damenclub
- Damencoiffeur
- Damendoppel
- Damendusche
- Dameneinzel
- Damenfahrrad
- Damenfinish
- Damenflor
- Damenfriseur
- Damenfriseurin
- Damenfriseuse
- Damenfrisiersalon
- Damenfrisör
- Damenfrisörin
- Damenfrisöse
- Damenfrisur
- Damenfußball
- Damengarnitur
- Damengedeck
- Damengesellschaft
- Damenhaarschnitt
- damenhaft
- Damenhand
- Damenhandball
- Damenhandschuh
- Damenhandtasche
- Damenhöschen
- Damenhose
- Damenhut
- Damenhygiene
- Damenjacke
- Damenkapelle
- Damenkleid
- Damenkleidung
- Damenklo
- Damenkonfektion
- Damenkopf
- Damenkränzchen
- Damenkundschaft
- Damenlanglauf
- Damenmangel
- Damenmannschaft
- Damenmantel
- Damenmode
- Damennachthemd
- Damenoberbekleidung
- Damenparfüm
- Damenpferd
- Damenprogramm
- Damenpullover
- Damenrad
- Damenrasierer
- Damenrede
- Damenrock
- Damensalon
- Damensattel
- Damensauna
- Damenschirm
- Damenschlüpfer
- Damenschmuck
- Damenschneider
- Damenschneiderei
- Damenschnitt
- Damenschreibtisch
- Damenschuh
- Damenschwimmanzug
- Damenschwimmbad
- Damenschwimmen
- Damenschwimmhaube
- Damenschwimmverein
- Damensitz
- Damenslip
- Damensocke
- Damensport
- Damenstiefel
- Damenstift
- Damenstrumpf
- Damenstrumpfhose
- Damentag
- Damentasche
- Damentaschentuch
- Damentee
- Damentoilette
- Damentrainer
- Damenuhr
- Damenumkleide
- Damenunterhöschen
- Damenunterhose
- Damenunterwäsche
- Damenvelo
- Damenverbindung
- Damenverkehr
- Damenwahl
- Damenwäsche
- Damenwäscheträger
- Damenwein
- Damenwelt
- Damenwinker
- Damenzimmer
- Edeldame
- Ehrendame
- Empfangsdame
- Gesellschaftsdame
- Halbweltdame
- Haremsdame
- Hausdame
- Herzdame
- Herzensdame
- Hofdame
- Lebedame
- Pudeldame
- Riesendame
- Salondame
- Stiftsdame
- Tischdame
- Vorführdame
- Vorstandsdame
- Vorzimmerdame
Sport de danse
Proverbes et phrases toutes faites
Hyperonymes
pièce d’échecs
carte à jouer
Nom commun 2
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Dame |
Accusatif | - |
Génitif | - |
Datif | Dame |
Dame \ˈdaːmə\ féminin, au singulier uniquement
- Dames, jeu de dames, abréviation de Damespiel.
- Spielen wirt eine Partie Dame?
- Jouons-nous une partie de dames ?
- Spielen wirt eine Partie Dame?
Notes
- Quand il a le sens du jeu de dames, Dame n'a pas de pluriel et pas d'article.
Si toutefois il y a besoin d'une déclinaison, le mot est supposé du genre féminin.
Synonymes
Dérivés
Hyperonymes
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Dame [ˈdaːmə] »
Anagrammes
Références
- ↑ Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Dame → consulter cet ouvrage
- ↑ DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- ↑ DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
Sources
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Dame → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Dame. (liste des auteurs et autrices)
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
Bibliographie
- Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 430.
- Harrap’s – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, p 69.
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en français
- Abréviations en allemand
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Noms communs féminins en allemand au pluriel en -n
- Lexique en allemand des échecs
- Lexique en allemand des jeux
- Lexique en allemand des cartes à jouer
- Lexique en allemand de la danse
- Mots au singulier uniquement en allemand