protestant
:
Français
Étymologie
- Participe présent de protester, par l’allemand Protestant, les partisans de Luther ayant protesté en 1529 contre les décrets de l’empereur Charles Quint qui restreignait la liberté religieuse (« so protestieren und bezeugen wir hier mit öffentlich vor Got » — (cité par W. Richard, Kirchenterminologie, 1959)).
- Ce terme apparaît rarement dans les textes français du XVIe siècle pour désigner les calvinistes français. On disait plutôt alors huguenot, « les religionnaires », « ceux de la Religion » ou « ceux de la Religion réformée ». Henri III disait « ceux de la nouvelle opinion » [1].
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
protestant | protestants |
\pʁɔ.tɛs.tɑ̃\ |
protestant \pʁɔ.tɛs.tɑ̃\ masculin (pour une femme, on dit : protestante)
- (Christianisme, Politique) Partisan de la Réforme, comme luthérien ou calviniste.
- Je regrettais par moments de n’être pas protestant, afin de pouvoir être philosophe sans cesser d’être chrétien. Puis je reconnaissais qu’il n’y a que les catholiques qui soient conséquents. — (Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 167.)
- C’est les Jésuites qui ont fait assassiner Henri IV ; c’est encore eux qui ont fait révoquer l’Édit de Nantes, à la suite de quoi tous les protestants ont été obligés de quitter la France ; […]. — (Émile Thirion, La Politique au village, Fischbacher, 1896, p. 120)
- […] : les protestants s’organisèrent militairement partout où cela leur était possible ; ils faisaient des expéditions en pays catholiques, expulsant les prêtres, introduisant le culte réformé et promulguant des lois de proscription contre les papistes. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, 1908, p. 17)
- Voici, par exemple, au bord de la route qui me conduit à Montauban, le joli bourg de Réalville, fondé, à ce qu’il paraît, par Philippe le Bel et où, par la suite, se déroulèrent de tragiques épisodes de la vaine lutte entre catholiques et protestants. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Pour le protestant, seule la loi divine est légitime, et le rapport à Dieu doit être direct, sans intermédiaire. — (Chantal BouchardLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., La langue et le nombril, Presses de l'Université de Montréal (PUM), 2020, p. 37)
Synonymes
Antonymes
Dérivés
Traductions
- Allemand : Protestant (de)
- Anglais : Protestant (en)
- Coréen : 개신교인 (ko) (改新敎人) gaesingyoin, 개신교도 (ko) (改新敎徒) gaesingyodo, 프로테스탄트 (ko) peuroteseutanteu, 신교도 (ko) (新敎徒) singyodo
- Géorgien : პროტესტანტი (ka) protestanti
- Italien : protestante (it)
- Japonais : プロテスタント (ja) purotesutanto, 新教徒 (ja) shinkyōto
- Polonais : protestant (pl) masculin
- Portugais : protestante (pt)
- Russe : протестант (ru) protestánt masculin
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | protestant \pʁɔ.tɛs.tɑ̃\
|
protestants \pʁɔ.tɛs.tɑ̃\ |
Féminin | protestante \pʁɔ.tɛs.tɑ̃t\ |
protestantes \pʁɔ.tɛs.tɑ̃t\ |
protestant \pʁɔ.tɛs.tɑ̃\
- (Christianisme) Relatif au protestantisme, à la Réforme.
- […] ; on comprenait peu le rapprochement de deux partis aussi haineux que l’étaient à cette heure le parti protestant et le parti catholique : […] — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre I)
- C’était un plastron en flanelle rouge, l’un de ces talismans quasi hygiéniques qui, avec les pilules et les spécialités pharmaceutiques, remplacent, chez les peuples protestants de la chrétienté, les images et les reliques miraculeuses. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 102 de l’édition de 1921)
- Il faut ensuite établir la relation exacte, au sein même de la réforme protestante, entre le culte réformé par Bucer et le culte réformé, une seconde fois, par Marbach et Pappus. — (René Bornert, La réforme protestante du culte à Strasbourg au XVIe siècle: (1523-1598), E.-J. Brill, 1981, p.4)
Traductions
- Allemand : protestantisch (de)
- Anglais : Protestant (en), protestant (en)
- Espagnol : protestante (es)
- Géorgien : პროტესტანტული (ka) protestantuli
- Italien : protestante (it)
- Polonais : protestancki (pl)
- Portugais : protestante (pt)
- Russe : протестантский (ru) protestántskij
Hyperonymes
Hyponymes
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe protester | ||
---|---|---|
Participe | Présent | protestant |
protestant \pʁɔ.tɛs.tɑ̃\
- Participe présent de protester.
Prononciation
- La prononciation \pʁɔ.tɛs.tɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \tɑ̃\.
- France : écouter « protestant [pʁɔ.tɛs.tɑ̃] »
Voir aussi
- protestant sur l’encyclopédie Wikipédia
- catholique
- orthodoxe
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (protestant), mais l’article a pu être modifié depuis.
- [1] : Robert Merle, Fortune de France, 1977, Annexe.
Anglais
Étymologie
- (Nom 1, Adjectif 1) De l’allemand Protestant.
- (Nom 2, Adjectif 2) Dérivé du verbe protest (« protester ») avec le suffixe -ant.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
protestant \ˈpɹɑt.ə.stənt\ ou \ˈpɹɒt.ɪ.stənt\ |
protestants \ˈpɹɑt.ə.stənts\ ou \ˈpɹɒt.ɪ.stənts\ |
protestant \ˈpɹɑt.ə.stənt\ (États-Unis), \ˈpɹɒt.ɪ.stənt\ (Royaume-Uni)
- (Christianisme) Variante orthographique de Protestant.
Adjectif 1
protestant \ˈpɹɑt.ə.stənt\ (États-Unis), \ˈpɹɒt.ɪ.stənt\ (Royaume-Uni)
- (Christianisme) Variante orthographique de Protestant.
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
protestant \pɹə.ˈtɛs.tənt\ |
protestants \pɹə.ˈtɛs.tənts\ |
protestant \pɹə.ˈtɛs.tənt\
Synonymes
Adjectif 2
protestant \pɹə.ˈtɛs.tənt\
Synonymes
Estonien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
protestant Erreur sur la langue !
- (Religion) Protestant.
Néerlandais
Étymologie
- De l'allemand Protestant.
Nom commun
protestant masculin
- (Religion) Protestant.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « protestant [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Tchèque
Étymologie
- De l'allemand Protestant.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | protestant | protestanty |
Génitif | protestantu | protestantů |
Datif | protestantu | protestantům |
Accusatif | protestant | protestanty |
Vocatif | protestante | protestanty |
Locatif | protestantu | protestantech |
Instrumental | protestantem | protestanty |
protestant \Prononciation ?\ masculin animé (pour une femme, on dit : protestantka)
- (Religion) Protestant.
- Císař Matiáš nemaje mužských potomků, žádal stavy české, aby přijali štýrského arciknížete Ferdinanda za krále českého. Stavové protestantští obávali se sice Ferdinanda pro jeho horlivé katolictví, neboť šla o něm pověst, že v Štýrsku utiskoval protestanty. Byl však za budoucího krále přijat a r. 1617 slavně v Praze korunován. — (Fridrich Vilém, Dějiny Těšínska)
Antonymes
Dérivés
- protestantismus, protestantisme
- protestantský, protestant
Vocabulaire apparenté par le sens
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en allemand
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français du christianisme
- Lexique en français de la politique
- Adjectifs en français
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \tɑ̃\
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en allemand
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais du christianisme
- Adjectifs en anglais
- Termes rares en anglais
- Homographes non homophones en anglais
- estonien
- Noms communs en estonien
- Lexique en estonien de la religion
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en allemand
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de la religion
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en allemand
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque de la religion