eten

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Révision datée du 7 mars 2021 à 00:00 par JackBot (discussion | contributions) (Autoformatage, ajout de "lang-mot-vedette" dans {{recons}})

Basque

Étymologie

D’un radical *et-[1] peut-être apparenté à etoi (« traitre »), etsai (« ennemi ») ; voir aussi etsi dont le sens propre pourrait être « trancher », de là « trancher dans son esprit, décider, penser ».

Verbe

eten \Prononciation ?\

  1. Couper, briser, rompre.
    • Katea eten egin da, la chaine s’est brisée.
    • Eteteko zorian, sur le point de rompre.
  2. Interrompre.
    • Arbitroak jokoa eten egin du, l’arbitre a interrompu le jeu.
    • Harremanak etenda daude, les relations sont interrompues.
  3. Être rompu, fatigué, épuisé.
    • Etenda zegoen, egun osoan ibili eta ibili ondoren.
      Il est épuisé après avoir marché toute la journée.

Dérivés

Références

Néerlandais

Étymologie

Apparenté à l’anglais eat et à l’allemand essen (« manger »).

Nom commun

eten \'etə(n)\ neutre invariable

  1. Nourriture, aliment.
  2. Repas.

Synonymes

Dérivés

Verbe

Présent Prétérit
ik eet at
jij eet
hij, zij, het eet
wij eten aten
jullie eten
zij eten
u eet at
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben etend gegeten

eten \eː.tǝː\ transitif & intransitif

  1. Manger.
    • Eten en bewegen.
      Manger et bouger.

Synonymes

Dérivés

Forme de verbe

eten

  1. Première personne du pluriel du présent de eten.
  2. Deuxième personne du pluriel du présent de eten.
  3. Troisième personne du pluriel du présent de eten.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,2 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation

Anagrammes

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]