glotte
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Du grec ancien γλῶττίς, γλῶσσίς, glottis (« languette ») de γλῶττα, γλῶσσα, glotta / glossa (« langue »). Référence nécessaire On rapprochera ce mot du latin gula (« gosier ») qui a donné gueule, de glousser, engloutir, déglutir, glou, glouglou, etc., tous liés à la gorge. Référence nécessaire
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
glotte | glottes |
\ɡlɔt\ |
glotte \ɡlɔt\ féminin
- (Anatomie) Orifice du larynx qui sert à l’émission de la voix.
- D’abord, tandis que le crapaud guette sa proie, il contracte les muscles rétracteurs de son système hyoglosse, en sorte qu’il ramène vers la glotte l’extrémité libre de la langue. — (Jean Rostand, La Vie des crapauds, 1933)
- « Avalez tous ces menus plaisirs de la renommée ! Mettez-vous en jusque-là ! Et venez les vomir sur mon tapis, lorsque vous en aurez par-dessus la glotte ! » — (Henri TroyatLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Le mort saisit le vif, 1942, réédition Le Livre de Poche, page 80)
- Il noua avec application un bandana noir à pois blancs autour de sa glotte, inclina son décalitre, descendit avec précaution, sur la pointe de ses bottes, l'escalier pentu de la résidence d'anciens. — (Patrice Delbourg, Le cow-boy du Bazar de l'Hôtel de Ville, Le Cherche Midi, 2014)
- Modèle:par ext Voix.
- Ceci coupa la glotte à de La Hourmerie, qui, s’étant attendu à tout excepté à ce qui arrivait, ne trouva qu’un amer sourire et qu’un lent élevé de ses cils vers le ciel. — (Georges Courteline, Messieurs les ronds-de-cuir, 1893)
Dérivés
- épiglottal
- épiglotte
- glottal
- glotte supérieure (orifice supérieur du larynx au fond de la gorge)
- glottique
Traductions
- Allemand : Glottis (de) masculin
- Anglais : glottis (en)
- Arabe : مزمار (ar) mizmaèr, زردمة (ar) zardama
- Breton : tarzh (br) masculin
- Comanche : ekotʉwʉniʔ (*)
- Coréen : 성문 (ko) seongmun
- Dakota : wínapče (*)
- Espagnol : glotis (es)
- Finnois : kurkunpää (fi)
- Ido : gloto (io)
- Italien : glottide (it) féminin
- Japonais : 声門 (ja) seimon
- Lakota : wínapče (*)
- Polonais : głośnia (pl) féminin
- Portugais : glote (pt) féminin
- Russe : глотка (ru) glótka féminin
- Same du Nord : guoggun (*)
Voir aussi
- glotte sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (glotte), mais l’article a pu être modifié depuis.