kein
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif indéfini
Cas | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | ||
Nominatif | kein | keine | kein | keine |
Accusatif | keinen | keine | kein | keine |
Génitif | keines | keiner | keines | keiner |
Datif | keinem | keiner | keinem | keinen |
kein \kaɪn\
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « kein [kaɪn] »
Breton
Étymologie
- Apparenté au gallois cefn (vieux gallois cemn) "dos", au cornique keyn « dos », et au gaulois cebenna "hauteur" (déduit du nom propre Cebenna, nom propre « les Cévennes ») ; on suppose que le celtique *keb-no pourrait remonter à une racine indo-européenne *kamb-/kamp- "courber; plier" [1].
Nom commun
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | kein | keinoù |
Adoucissante | gein | geinoù |
Spirante | cʼhein | cʼheinoù |
kein \ˈkɛjn\ masculin (pluriel keinoù \ˈkɛj.nu\)
- Dos.
Dérivés
Prononciation
- France (Bretagne) : écouter « kein [Prononciation ?] »
Références
- [1] : Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900 → lire sur wikisouce