Marseillaise
:
Français
Étymologie
- → voir Marseillais
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
Marseillaise | Marseillaises |
\Prononciation ?\ |
Marseillaise \maʁ.sɛ.jɛz\ féminin (pour un homme, on dit : Marseillais)
- (Géographie) Habitante de Marseille, commune française située dans les Bouches-du-Rhône.
- (Géographie) Habitante de Marseille-en-Beauvaisis, commune située dans le département de l’Oise.
Notes
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Traductions
Habitante de Marseille
- Espéranto : Marsejlanino (eo)
- Grec : Μασσαλιώτιδα (el) Massaliótidha féminin
- Italien : marsigliese (it)
Nom propre
Singulier | Pluriel |
---|---|
Marseillaise | Marseillaises |
\maʁ.sɛ.jɛz\ |
Écouter la Marseillaise
Marseillaise \maʁ.sɛ.jɛz\ féminin
- Chant révolutionnaire et patriotique devenu l’hymne national français.
- Un marin tirait d’un accordéon une Marseillaise déhanchée. — (Albert t’Serstevens, Un apostolat, Motifs, 2018 [1919], page 202)
- La véritable affaire n’était pas encore commencée. On n’entendait ni les cris antidynastiques qui étaient attendus ni le grondement orageux de La Marseillaise. — (Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française d’Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourgueneff, Savine, 1887)
- Et, tout à coup, une masse noire apparut au coude de la route ; la Marseillaise, chantée avec une furie vengeresse, éclata, formidable. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre I ; réédition 1879, page 29)
- On monte sur les chaises, on attaque la Marseillaise — en basse d’abord — mais bientôt les voix grondent, le père Mouton aussi, et les locataires se fâchent. — (Jules Vallès, Le Bachelier, G. Charpentier, 1889)
- Elle me fait horreur, votre Marseillaise de maintenant ! Elle est devenue un cantique d’État. Elle n’entraîne point des volontaires, elle mène des troupeaux. Ce n’est pas le tocsin sonné par le véritable enthousiasme, c’est le tintement de la cloche au cou des bestiaux.
Quel est le coq qui précède de son cocorico clair les régiments qui s’ébranlent ? Quelle pensée frissonne dans les plis des drapeaux ? En 93, les baïonnettes sortirent de terre avec une idée au bout — comme un gros pain ! — (Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908) - 24 août 44 – On chante La Marseillaise dans la rue, on applaudit, c’est le délire. Joie, joie ! Pleurs de joie ! — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 345)
Dérivés
Traductions
- Espéranto : Marseljezo (eo)
- Grec : Μασσαλιώτιδα (el) Massaliótidha féminin
- Italien : marsigliese (it)
- Tchèque : Marseillaisa (cs)
Prononciation
Homophones
- marseillaises, Marseillaises → voir marseillais
Voir aussi
- La Marseillaise sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.
Anagrammes
- mésallierais → voir mésallier
- semaillerais → voir semailler
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Marseillaise | |
Accusatif | die Marseillaise | |
Génitif | der Marseillaise | |
Datif | der Marseillaise |
Marseillaise \Prononciation ?\ féminin