trébuchet
:
Français
Étymologie
- (1,2,3) De trébucher avec le suffixe -et. Ces trois définitions sont proches dans le sens où elles utilisent un même mécanisme à bascule.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
trébuchet | trébuchets |
\tʁe.by.ʃɛ\ |
trébuchet \tʁe.by.ʃɛ\ masculin
- (Armement) Engin militaire offensif à contre-poids utilisé au Moyen Âge pour le siège des places fortifiées, souvent confondu avec la catapulte.
- Piège à oiseaux, en forme de cage.
- Cet oiseau a donné dans le trébuchet, a été pris au trébuchet.
- Au commencement de l'automne, Firmin dit : "Ça y est, j'ai placé mon trébuchet. La planche est graissée. Maintenant, le premier qui touche aux ficelles, dans la trappe ! Il n'y a plus qu'à attendre." — (Jean Giono, Les Âmes fortes, 1950)
- Raboliot chassait toujours, car il fallait manger, colletait, furetait, posait des trébuchets. — (Maurice GenevoixLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Raboliot, 1925, quatrième partie, chapitre 2, p. 220 de l'édition du Livre de Poche)
- (Vieilli) Petite balance comportant deux plateaux suspendus à un fléau et destinée à peser avec précision de faibles quantités de matière.
- Le trébuchet est rentré dans sa boîte de laque aux brillantes figures chinoises, messire Blasius s’est levé à demi de son fauteuil de velours d’Utrecht […] — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
- (Jeu de dames) Dispositif, appelé souvent « crochet », qui permet de capturer une dame adverse en donnant deux pièces.
- les Blancs gagnent en offrant leur dame par 49-38. les Noirs sont alors obligés de prendre 2 pièces. Ce piège est appelé Trébuchet. — (Henri Macaux, Le jeu de dames, page 29, 1984, Hatier)
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- baliste
- catapulte
- mangonneau
- trébuchet figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : arme.
Traductions
- Allemand : Trebuchet (de)
- Anglais : trebuchet (en) (1), balance (en) (3), scales (en) (3)
- Arabe : مقذاف (ar)
- Catalan : trabuquet (ca), almanjanec (ca), fonèvol (ca)
- Danois : blide (da)
- Espagnol : fundíbulo (es), trabuquete (es), almajaneque (es)
- Finnois : trebuchet (fi)
- Italien : trabucco (it)
- Néerlandais : slingerarm (nl)
- Occitan : trabuquet (oc), trabuc (oc)
- Polonais : trebusz (pl)
- Russe : требушет (ru)
- Suédois : blida (sv)
Homophones
- trébuchaient, trébuchais, trébuchait (formes du verbe trébucher)
Voir aussi
- trébuchet sur l’encyclopédie Wikipédia