croix de Saint-André
:
Français
Étymologie
- De la forme de la croix qui aurait été utilisée pour supplicier saint André.
Locution nominale
croix de Saint-André \kʁwa.də.sɛ̃t‿ɑ̃.dʁe\ féminin invariable
- Croix joignant les diagonales d’un rectangle, en forme d’X.
- À l’intersection des canaux, deux ponts de bois forment une croix de Saint-André. — (Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 108)
- (Histoire) Pièces de bois disposées en croix de Saint-André sur lesquelles le bourreau étendait le criminel qu’il allait rouer.
- Pavage d’une place à laquelle aboutissent quatre rues.
- (Botanique) Autre nom commun de la croisette velue.
- (Marine) Forte sangle placée quelquefois en sautoir sur l’avant de la misaine pour la fortifier.
- (Charpenterie) Assemblage de poteaux ou de pièces de bois qui se coupent diagonalement et qui arc-boutent les pièces d'un pan de charpente.
- […] ; enfin, l'on n'a que des boulons d'assemblage ; les croix de Saint-André même sont prises chacune aux extrémités et en deux points intermédiaires entre les traverses qui les moisent. — (M. Debonnefoy, « Emploi des moises dans la construction des wagons », mémoire n° 29, Mémoires et compte-rendu des travaux de la Société des ingénieurs civils de France, année 1851, Paris, page 288)
- (Russie) Décoration dont les récipiendaires sont organisés en ordre honorifique, l’ordre de Saint-André. Insigne porté par les récipiendaires de cet ordre.
- Le ministre reçu la croix de Saint-André des mains du tsar.
- (Hippologie) Bande scapulaire et raie de mulet formant une croix.
Notes
- (Grammaire) Voir la note de l’entrée « saint » (adjectif).
- À propos du mot « saint », les codes typographiques précisent limitativement les cas où il faut écrire « Saint-André » : toponymes, noms d’ordres, odonymes… On écrit donc
- la croix de Saint-André
- lorsqu’il s’agit d’une décoration.
- En dehors de ces cas, on écrit
- Cependant on trouve souvent systématiquement écrit « la croix de Saint-André », une telle façon de faire ne pouvant être justifiée que par l’usage.
Synonymes
Traductions
- Allemand : Andreaskreuz (de) neutre
- Anglais : Saint Andrew's cross (en)
- Catalan : creu de Sant Andreu (ca) féminin
- Espagnol : cruz de San Andrés (es) féminin
- Italien : croce di Sant'Andrea (it) féminin
- Néerlandais : andreaskruis (nl) neutre
- Polonais : krzyż świętego Andrzeja (pl)
- Portugais : cruz de santo andré (pt) féminin
- Suédois : andreaskors (sv)
- Tchèque : andrijin križ (cs)
Voir aussi
- croix de saint André sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « croix », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « croix », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage : entrée « croix », point « II.—C.-1. SYNT. »